Translation for "садан" to english
Садан
Translation examples
В результате взрыва погиб г-н Садан и турецкий гражданин, который случайно оказался на месте происшествия.
The explosion caused the death of Mr. Sadan and a Turkish citizen, who was on the scene by coincidence.
Садан отверг такую возможность, подчеркнув, что пограничная полиция действует в интересах не отдельного правительства, а всего государства.
Sadan rejected the possibility, stressing that the border police were not working for a particular Government but for the State.
2. 7 марта 1992 года в автомобиле г-на Эхуда Садана, сотрудника израильского посольства в Анкаре, взорвалась бомба.
2. On 7 March 1992, a bomb exploded in the parked car of Mr. Ehud Sadan, a member of the Israeli Embassy at Ankara.
Не пытаясь оправдать происшедшее, Садан рассказал о трудностях работы пограничных полицейских, которые вынуждены общаться с тысячами палестинцев, пытающихся нелегально проникнуть в Израиль.
Without trying to justify the incident, Sadan described the difficult work of border policemen who had to deal with thousands of Palestinians who tried to enter Israel illegally.
Для непосещающих школу детей в возрасте от 6 до 14 лет предусмотрена такая методика неформального обучения, как программы "Челибети" и "Сикча Садан", реализуемые в деревнях.
For the out—of—school children of 6—14 years of age, it is envisaged to provide education through non—formal approaches such as the village—based “Chelibeti” and “Sikchya Sadan” programmes.
146. 20 ноября командующий пограничной полицией Израэль Садан признал факт увеличения числа инцидентов с применением насилия пограничными полицейскими в отношении палестинцев.
146. On 20 November, border police commander Yisrael Sadan admitted that there had been an increase in the number of violent incidents against Palestinians by border policemen.
В числе прочих мероприятий организация <<Бангладеш Махила Паришад>> оказывает консультативные и посреднические услуги, медицинскую и правовую помощь жертвам, а также содержит для них приют <<Рокейя Садан>>.
Bangladesh Mahila Parishad provides counselling, mediation services and medico-legal support and runs a shelter home called Rokeya Sadan for victims, among other activities.
172. На неформальной основе, в частности в рамках осуществляемых на низовом уровне программ "Челибети" и "Сикчия Садан", планируется решать проблему образования не посещающих школы детей в возрасте 614 лет.
173. For out-of-school children of 6 to 14 years of age, it is envisaged to provide education using a non-formal approach, such as village-rooted "Chelibeti" and "Sikchya Sadan" programmes.
Садан выступил в Комитете по внутренним делам кнессета в ходе специальной сессии, посвященной обсуждению заснятого на пленку инцидента, когда два пограничных полицейских избивали и издевались над шестью арабами неподалеку от Иерусалима.
Sadan addressed the Knesset Interior Committee during a special session to discuss the incident in which two border policemen were filmed beating and humiliating six Arabs near Jerusalem.
161. 23 апреля начальник пограничной полиции Израэль Садан приказал провести расследование по делу двух пограничников, подозревавшихся в грубом обращении с палестинским юношей в деревне Цуриф. ("Гаарец", 24 апреля)
161. On 23 April, Border Police Commander Israel Sadan ordered an inquiry against two border police officers suspected of ill-treating a Palestinian youth in Tsurif village. (Ha'aretz, 24 April)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test