Translation for "сабинов" to english
Сабинов
Translation examples
Пять цыганских поселений в Словакии (Юрске, Стране-под-Татрами, Выборна, Подгорани и Сабинов) уже пользуются услугами таких помощников.
They assist physicians in five Roma settlements in Slovakia (Jurské, Stráne pod Tatrami, Výborná, Podhorany and Sabinov).
Неблагоприятное положение в плане охвата коммунальными канализационными системами (2034% населения) отмечается в районах Наместово, Чадца, Злате Моравце, Сабинов, ВрановнадТоплёу, Требишов, Комарно и Вельки Кртиш.
The districts of Námestovo, Čadca, Zlaté Moravce, Sabinov, Vranov nad Topľou, Trebišov, Komárno and Veľký Krtíš have an unfavourable situation in regard to a public sewer system (2034 per cent of the population).
85. Государственный уполномоченный по делам меньшинства рома и сотрудники его Управления провели серию консультаций с представителями народа рома (например, в городах Кошице, Мартин, Глоговец, Сабинов, Вранов-над-Топлеу и Стара-Любовня).
85. The Slovak Government's Commissioner for Dealing with Roma Minority Affairs and the staff of his secretariat conducted a series of separate discussions with Roma representatives (e.g. in Košice, Martin, Hlohovec, Sabinov, Vranov nad Topľou and Stará Ľubovňa).
Значительно большие различия можно отметить между районами, где цифры колеблются от 60% (Вранов-над-Топлёу, Сабинов, Битча, окрестности Кошице) до почти полного насыщения (Братислава, Прьевидза, Мартин, Банска-Бистрица, Партизанске).
Significantly larger disparities can be seen among districts, where the figures range from below 60 per cent (Vranov nad Topľou, Sabinov, Bytča, Košice - surrounding) up to almost a full saturation level (Bratislava, Prievidza, Martin, Banská Bystrica, Partizánske).
Районы Римавска Собота, Вельки Кртиш, Михаловце, Сабинов (51%), Требишов, Врановнад-Топлёу (47,2%) и Стара Любовня серьезно отстают от этого уровня, и количество жителей, пользующихся водой из коммунальной системы водоснабжения, не превышает здесь 75%.
The districts of Rimavská Sobota, Veľký Krtíš, Michalovce, Sabinov (51 per cent), Trebišov, Vranov nad Topľou (47.2 per cent) and Stará Ľubovňa lag significantly behind, and there the number of inhabitants supplied from the public water supply system does not exceed 75 per cent.
Позитивные результаты были получены, например, в следующих населенных пунктах: Зборов, Джурков, Жаровнице, Кецеровце, Налепково, Маркушовце, Спишски-Штьявник, Храбушице, Велька-Ломница, Летановце, Михаловце, Сабинов, Спишски-Хрхов, Бачков, Спишска-Нова-Вес, Эгреш, Криваны, Вельки-Шариш, Свержов, Римавска-Сеч и другие.
Positive results were obtained for example in the following localities: Zborov, Ďurkov, Jarovnice, Kecerovce, Nálepkovo, Markušovce, Spišský Štiavnik, Hrabušice, Veľká Lomnica, Letanovce, Michalovce, Sabinov, Spišský Hrhov, Bačkov, Spišská Nová Ves, Egreš, Krivany, Veľký Šariš, Sveržov, Rimavská Seč and others.
М. Бланка Сабин Иса,
M. Blanca Sabin Iza,
г-жа Мари-Сабин д'Алмейда Виейра
Ms. Marie-Sabine d'Almeida Vieyra
А теперь я даю слово гже Сабине Тауфманн из Германии.
I now give the floor to Ms. Sabine Taufmann of Germany.
Презентация и выступление Сабины Сальмон, президента организации <<Солидарность женщин>>.
Presentation and statement by Sabine Salmon, National President of Femmes solidaires.
Д-р Сабине Вильд, старший сотрудник Департамента по правам человека
Dr. Sabine Wild, Senior Officer, Human Rights Department
Сабина Варшбургер, статистик, Статистический отдел, Департамент по экономическим и социальным вопросам
Sabine Warschburger, Statistician, Statistics Division, Department of Economic and Social Affairs
Рабочая группа избрала на пост нового заместителя Председателя г-жу Сабин Огюстен (Швейцария).
The Working Group elected Ms. Sabine Augustin (Switzerland) as a new Vice-Chair.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю гжу Сабину Тауфманн за ее выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I thank Ms. Sabine Taufmann for her statement and the kind words addressed to the Chair.
На утренней части заседания основное внимание было уделено вопросам помощи, которые кратко осветила в своем вступительном заявлении Сабина фон Шорлемер.
In the morning, the focus of the meeting was on aid, which was framed in an introduction by Sabine von Schorlemer.
27 апреля: НРУ арестовало и заключило под стражу сотрудников Лиги избирателей - священника Поля Нсапу и Сабин Банзу.
27 April: arrest and detention by ANR of Reverend Paul Nsapu and Sabin Banza, Ligue des Electeurs officials.
Сабина, Жанет, Алиса...
Sabine, Jeannette, Alice.
Сабина Сен-Жермен,
Sabine St-Germain,
- Он сильный, Сабина.
- He's strong, Sabine.
- Сабина мне рассказала.
Sabine told me.
Черт. Это Сабина.
Merde, it's Sabine.
Сабина была права.
Sabine was right.
Посмотри на Сабину.
Look at sabine.
Сабин, это Кассандра. Кассандра, Сабин.
Sabin, this is Cassandra; Cassandra, Sabin.
Но Сабина заупрямилась:
But Sabine resisted.
– Картофель, Сабина.
The potatoes, Sabine.
Сабина отметила про себя, что у них несколько устрашающий вид. – Сабина, пойдем.
They looked, Sabine noted privately, a little scary. “Sabine, come on.
- Сабин, это Кассандра.
Sabin, this is Cassandra;
– Серьезно, Сабина, я не шучу.
But, seriously, Sabine.
– Послушайте все, это Сабина.
This is Sabine, everyone.
– Сабине это удалось.
Sabine managed it.
А старуха Сабина[75]...
And the old Sabine
Сабина не возражала.
But Sabine didn’t mind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test