Translation for "саби" to english
Саби
Similar context phrases
Translation examples
7. Муджахед Акрам ас-Саби
7. Mujahed Akram Al-Sabi
г-н Артюр-Фелисьен Саби Джабуди
Mr. Arthur Félicien Sabi Djaboudi
Рибхи Каттамеш, Имад Саби и Дерар аль-Аза
Ribhi Qattamesh, Imad Sabi and Derar Al Aza
Затрагиваемые лица: Рибхи Каттамеш, Имад Саби и Дерар Аль Аза
Concerning: Ribhi Qattamesh, Imad Sabi and Derar Al Aza
14. Рами Аль-Малиджи, газета <<Аль-Яум ас-Саби>>, 10 декабря.
14. Rami Al-Maliji of the newspaper Al-Yawm Al-Sabi`, 10 December.
Источник сообщает, что Саби не было предъявлено никакого обвинения, что не позволяет ему доказать свою невиновность.
The source reports that Sabi has not been charged, which makes it impossible for him to prove his innocence.
118. Газета <<Аль-Яум ас-Саби>>, журналист Рами аль-Малиджи -- 10 декабря 2011 года
Newspaper Al-Yawm al-Sabi`, journalist Rami al-Maliji -- 10 December 2011
Саби освободили при том условии, что он сможет вернуться на Западный берег лишь через четыре года и не будет заниматься незаконной или враждебной деятельностью.
Sabi was released on condition that he not return to the West Bank for four years or engage in illegal or hostile activities.
Были эвакуированы жители города Саби (численность населения 9000 человек), а тысячи других людей в сельских районах были вынуждены переместиться в более высоко расположенные места.
The town of Sabie (population 9,000) was evacuated and thousands of other people in rural areas were forced to move to high ground.
Аналогично этому, Имад Саби, арестованный 20 декабря 1995 года, также отбывает третий по счету срок задержания без суда.
Similarly, Imad Sabi detained on 20 December 1995, is also serving his third detention without being brought to trial.
Рашид и Малик Аль-Саби.
Rashid and Malik Al-Sabi.
-Тогда пусть остается, Саби.
He may stay, Sabi. Yes, do stay.
Нужно немедля возвращаться в Саби.
Let's go back to Sabi City quickly.
Я приготовлю вам кофе, Саби принесла.
I'll make you some of the coffee Sabi gave us.
Подобные бумаги висят по всему Саби.
These accusations were pasted all over the walls of Sabi City.
Прошлой ночью по всему Саби были расклеены послания, но я не в силах поведать, о чём в них говорится.
Last night there were messages pasted all over the walls of Sabi City, but it's difficult for me to speak of the contents.
Теперь он узнал еще несколько: саби, авареи и хожик.
There were the new words: sabi, awarei and hozhik.
местность выровнялась и перешла в долину Саби, и они въехали в лес.
the ground levelled out into the Sabi Valley and they
Они прошли вдоль реки Саби на север.
They moved north along the Sabi river.  Sometimes they camped for a
Неделю спустя они достигли реки Саби.
A week later they reached the Sabi river.  The mountains on the far side
Со стороны Саби в ожидании богатого урожая марулы пришло стадо.
The herd came up from the Sabi, forsaking the lush reed beds for the promise of the morula harvest.
Он съел все и опять уснул. В тени на берегу Саби Мбежане построил хижину без окон, с навесом из ветвей.
food and when he smelt it he was hungry.  He ate it all and then he slept Mbejane built a shelter with open sides and a roof of thatch.  He sited it in the shade on the bank of the Sabi.
Самой большой рекой была Сави, или, как ее называют португальцы, Рио-Саби, поскольку она протекает по границе их территорий и земли, которая впоследствии стала называться Зимбабве, до самого океана.
The largest river was the Sabi, or the Rio Save as the Portuguese had named it. It flowed in across their border with the land that was to become Zimbabwe and down toward the ocean.
Дэвид узнавал знакомые ориентиры: крошечная деревенька Баш Бак Ридж, длинная извилистая лента реки Саби среди лесов.
David picked up his landmark on the little village of Bush Buck Ridge and the long slim snake of the Sabi River as it twisted through the open forests of the plain.
Неделю спустя, когда на небе появились первые дождевые тучи, Шон перевел фургоны через Саби и поднялся выше по склонам гор, чтобы уйти от жары на равнине.
A week later, when the first rain clouds built up in the sky, Sean took the wagons across the Sabi and onto the slopes of the mountains to escape the heat of the plains.
Напрягая глаза и воображение, Шон разглядел темно-зеленый пояс растительности по берегам Саби. На восток земля сливалась с голубизной, которая не была небом, и вначале Шон не сообразил, что это.
eyes and his imagination Sean could make out the dark-green belt of the Sabi watercourse.  To the east the land merged with a blueness that was not the sky and for a while he failed to recognize it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test