Translation for "с-плюс" to english
С-плюс
  • c-plus
Translation examples
c-plus
Да, "С" с плюсом.
Yeah. It's a "c" plus.
А 2.3 - это всего лишь Си с плюсом.
Now, 2.3 is just a C-plus.
В-общем, я поставил бы три с плюсом.
Overall, I would rate it a C-Plus.
Три с плюсом по истории Америки XX века, а?
C Plus in 20th Century American History, what?
Подождите, я думал у меня три с плюсом.
Wait a second. I thought I had a C-plus.
Еще один секрет жизни. черный парень плюс баскетбол равно 3 с плюсом.
Another life secret-- black man plus basketball equals a C-plus.
Наш отважный маленький Эвок переваливался на пути к достойной двойке с плюсом.
Our plucky little Ewok waddled her way to a respectable C-plus.
На него можно было выйти в любой момент – даже когда звездолет разгонялся до спин-скорости, готовясь к переходу в состояние С-плюс.
One could stand outside on it even while the ship was hurtling through space, preparing to translate to C-plus pseudo-velocities.
Мы встретились в библиотеке, то бишь в штурманской, как уточнил компьютер, за несколько минут до перехода в состояние С-плюс.
We met in the library—formally known as the navigation level, the ship informed us—a few minutes before translation to C-plus speeds.
– Совершенно верно, – чуть ли не с гордостью отозвался компьютер. – Мы перейдем в состояние С-плюс на двадцать три процента быстрее, чем любой факельный звездолет.
“We will be able to spin up to C-plus velocities almost twenty-three percent faster than a Pax torchship of the line.”
– Мама и дядя Мартин говорили, что в состоянии С-плюс нет ничего страшного, – заметила девочка. – Просто к нему нужно привыкнуть, а потом начинаешь получать удовольствие.
“Mother and Uncle Martin told me that C-plus can be endured,” said the girl. “Even enjoyed. It just takes some getting used to.”
Никто из нас не жаловался на побочные эффекты состояния С-плюс, хотя все их ощущали – внезапные смены настроения, чувство, что за тобой кто-то наблюдает, и весьма странные сны.
None of us complained about the effects of the C-plus environment, although we felt it—the occasional lurching of emotion and balance, a constant sense that someone was watching us, and very strange dreams.
– Зачем? – удивилась Энея. – Разве вам не любопытно? Я нахмурился. Все охотники и военные инструкторы, с которыми я разговаривал, утверждали, что состояние С-плюс следует пережидать в криогенной фуге.
“Why?” said Aenea. “Don’t you want to see the fun?” I frowned. All the offworld hunters and military instructors I had spoken to had spent their C-plus time in fugue.
– Извини, Корабль, – сказала Энея. – Продолжай. – Я собирался сказать, что, по моим наблюдениям, при переходе в состояние С-плюс у людей отмечается расстройство зрения, они становятся мрачными и погружаются в скуку.
“Sorry, Ship,” said Aenea. “Go on.” “I was just going to say that from my observations, the primary effect of the C-plus environment on humans is some visual confusion, mental depression brought about by the field, and simple boredom.
Даже рассчитанные на высокое ускорение саркофаги не могут защитить людей, погибших во время перехода в состояние С-плюс: оба курьера наверняка превратились не в малиновый джем, а в тонкую протеиновую пленку на дне саркофагов. – Подготовить аппаратуру для воскрешения.
Even in high-g fugue tanks, these two people, already killed during C-plus travel, will now be more a microthin layer of protein paste than healthy raspberry jam. “Prepare the resurrection creches,”
Я достаточно разбирался в физике, чтобы предположить наличие допплеровского эффекта; но это был обман зрения, поскольку до перехода в состояние С-плюс мы даже не приблизились к скорости света, а очутившись в пространстве Хоукинга, намного ее превзошли.
I knew enough basic science to have expected a Doppler effect, but this was a false effect, since we had not been anywhere near the speed of light until translation to C-plus and were now far beyond it within the Hawking fold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test