Translation for "с-онк" to english
С-онк
Translation examples
Каждая из них заключила с ГСМР отдельное соглашение о прекращении огня, и все эти соглашения, кроме одного (с ОНК), относятся к числу <<джентльменских>>.
Each has a separate ceasefire agreement with SPDC and all but one (with KIO) are "gentlemen's agreements".
Онка был одним из ее осеменителей.
Onka was one of her impregnators.
Но в этом она не одинока: мы все должны опасаться Онки.
But she is not the only one: we must all fear Captain Onka.
Онка допрашивал их одного за другим в деревенском доме совета.
Onka interrogated them one at a time in the village council hut.
Если Сидуду – женщина Онки, она та самая, о ком говорил Тинат, та, что подмешала что-то Онке в еду, чтобы помешать ему сопровождать Таиту из Облачных Садов.
If Sidudu was Onka's woman, she was the one of whom Colonel That had spoken, the one who had doctored Onka's food to keep him out of the way so that That could escort Taita down from the Cloud Gardens.
– Этот человек отдал тебя Онке, – сказал он. – Он отправлял твоих подруг в горы.
'This is the man who gave you to Onka,' he told her. 'He is the one who sent your friends up the mountain.
– Одно я знаю точно, – отозвался Таита. – Спрашивать об этом Онку бесполезно.
'One thing I know for certain,' Taita remarked, 'is that there will be no profit in asking Captain Onka.'
Один из людей Онки держал оседланную гнедую кобылу. Таита остановился.
One of Onka's men was holding a bay mare, saddled for the road. Taita stopped short.
Однажды, Онка уехал по делам, и ко мне тайно пришла женщина.
One day while Onka was away on military duty a woman came secretly to see me.
Одна нога Онки застряла в стремени, лошадь поскакала галопом, волоча за собой труп, который головой ударялся о землю. Обезумевшая лошадь на бегу обеими задними ногами лягала мертвое тело.
One of Onka's feet caught in the stirrup and his horse broke into a gallop, towing him away, the back of his head bouncing over the earth as the frantic animal kicked back with both hind legs at his corpse.
Ударив пятками лошадь, он погнал ее рысью, и все продолжили спуск. Когда группы встретились, ни Тинат, ни Онка не взглянули друг на друга, один двигался вверх по дороге, второй вниз. Таита тоже не смотрел на Тината, он разглядывал группу, которую тот повел в Облачные Сады.
He kicked his horse into trot and they rode on down the mountain.) Neither That nor Onka acknowledged each other as the two parties passed, one ascending, the other descending the mountain. Taita, too, ignored Colonel That but looked instead at the members of the party he was leading up to the Cloud Gardens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test