Translation for "рэтлиф" to english
Рэтлиф
Translation examples
ratlif
Кроме Рэтлифа. Один Рэтлиф во всем Йокнапатофском округе узнал бы Минка с первого взгляда. Для человека неученого, не путешествовавшего, даже, в сущности, не очень начитанного, у Рэтлифа был потрясающий дар запоминать факты, собирать сведения и заводить знакомства, которые всегда помогали в критические минуты жизни города.
    Except Ratliff. Ratliff alone out of Yoknapatawpha County would know Mink on sight. To be unschooled, un-travelled, and to an extent unread, RatlifE had a terrifying capacity for knowledge or local information or acquaintanceship to match the need of any local crisis.
Из ее отца ему не приходилось ничего выжимать, потому что старый Сноупс, наверно, сам был рад выложить хоть малую толику, лишь бы то, что дядя Гэвин или Рэтлиф назвали бы безупречной девичьей прямотой, перестало мозолить ему глаза.
Not chiselled out of her father too because maybe old Snopes was glad to stump up something just to have what Gavin or RatlifE would call that reproachless virgin rectitude stop looking at him.
— Пойдем! — почти грубо сказал Рэтлиф. — Пошли отсюда! — И когда Стивенс обернулся, взял его под руку, отобрал у него горящую зажигалку и держал ее над головой, пока Стивенс ощупью искал стертые земляные ступени, и они снова вышли на воздух, в ночь, в безлунную тьму, где истощенные, выветрившиеся поля разметались под первым слабым дыханием осени в ожидании зимы.
    "Come on," Ratliff said, almost roughly, "let's get out of here," taking him by the arm even as Stevens turned, RatlifE taking the burning lighter from him and holding it up while Stevens found the fading earthen steps again, once more up and out into the air, the night, the moonless dark, the worn-out eroded fields supine beneath the first faint breath of fall, waiting for winter.
Но ведь у нее-то не было двух детей, так что нам с Рэтлифом приходилось на этот раз надеяться, верить в то же самое основное обстоятельство, заключавшееся в самом обыкновенном течении времени: каждый раз наступал какой-то момент, когда все они вмиг становятся старше: то есть для того, чтобы он их вдруг начинал замечать, надо было, чтобы они росли и жили, а для этого им надо было находиться в постоянном движении, и выходило так, что единственный момент, когда он их начинал замечать, обращать на них внимание, был именно тот момент, когда они созревали, и тогда они мелькали перед нами, как мелькают в дверях складки юбки, рука или нога, остановленные киноаппаратом, хотя все уже исчезло в движении, в невозвратном миге.
But she didn't have two children so all RatlifE and I had to trust, depend on this time was that old primary condition founded on simple evanescence, that every time a moment occurred they would be one moment older: that they had to be alive for him to notice them, and they had to be in motion to be alive, and the only moment of motion which caught his attention, his eye, was that one at which they entered puberty like the swirl of skirt or flow or turn of limb when entering, passing through a door, slowed down by the camera trick but still motion, still a moment, irrevocable.
Таким образом, Рабочая группа получила возможность заслушать выступления помощника юрисконсульта ППТС гна Дейна Рэтлифа о факультативных правилах арбитражного разбирательства споров, относящихся к природным ресурсам и/или окружающей среде.
The Working Group had thus the opportunity to hear a presentation by Mr. Dane Ratliff, Assistant Legal Counsel of the PCA, on the Optional Rules for Arbitration of Disputes Relating to Natural Resources and/or the Environment.
Я детектив Рэтлиф, напарник Томми.
I'm Detective Ratliff, Tommy's partner.
Но Рэтлиф не шевельнулся.
    But Ratliff didn't move.
Рэтлиф остановился.
Ratliff had stopped.
А может быть, и Рэтлиф тоже был прав.
And then, maybe Ratliff was right too.
— Похоже, что так, — сказал Рэтлиф.
    "It looks like it," Ratliff said.
— Да погодите, — сказал Рэтлиф, — погодите.
    "Wait," Ratliff said, "wait."
Да и фамилия у них тогда была не Рэтлиф, а Рэтклифф.
Besides, it wasn't even Ratliff then. It was Ratcliffe.--No,"
Еще не было трех, когда Рэтлиф позвонил;
    It was not three oclock when Ratliff phoned;
Дядя Гэвин посмотрел на Рэтлифа.
    His uncle was looking at Ratliff.
Время шло, и он услыхал, как Рэтлиф спускается по лестнице, хотя Рэтлиф чуть потряс запертую дверь;
In time he heard Ratliffs feet on the stairs though Ratliff shook the locked door only;
Так что мне опять пришлось где-то ловить Рэтлифа.
    So I ran Ratliff to earth again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test