Translation for "рэкет" to english
Рэкет
noun
Translation examples
noun
Уголовный рэкет
Criminal Racket
u) вымогательство и рэкет;
(u) Racketeering and extortion;
вымогательство имущества и денег/рэкет;
Extorsion/racketeering of goods and money;
Этот рэкет был направлен на использование девочек в сексуальных целях, а также снятие на видеопленку половых актов с девочками, с тем чтобы шантажировать их и заставлять втягивать в рэкет других людей.
The racket had used girls for sexual purposes and had videotaped the girls' sexual acts so as to blackmail them into luring others into the racket.
Судья объявляет аресты незаконными, поскольку полицейские занимаются рэкетом.
Judges complain about illegal arrests by police officers involved in racketeering.
Возле этих завалов были совершены и другие нарушения, в частности изнасилования и рэкет.
At these roadblocks, other violations were committed, in particular rape and racketeering.
Проведение для сотрудников Группы по борьбе с рэкетом 4 занятий по подготовке инструкторов по вопросам прав человека и общественной безопасности, общего и специального уголовного права, уголовно-процессуальной деятельности и борьбы с рэкетом и коррупцией
Conduct 4 train-the-trainer sessions for personnel of the Anti-racket Unit on human rights and public security, general and special criminal law, criminal procedure and the fight against rackets and corruption
Речь идет об изнасилованиях, грабежах, рэкете, кражах и казнях без суда и следствия.
Nor has there been any condemnation of the rapes, looting, racketeering, thefts and summary executions.
Это как рэкет.
It's a racket.
Мошенничество, рэкет, нападения.
Fraud, racketeering, assault.
Вооруженные ограбления, рэкет...
Armed robbery, racketeering...
Рэкет, вымогательство, ограбления.
Racketeering, extortion, robbery.
Рэкет и проституция?
Racketeering and prostitution?
Брак - это рэкет.
Marriage is a racket.
Рэкет, наркотики, убийство.
Racketeering, drug trafficking, murder.
Это голимый рэкет.
It's a bullshit racket.
Обвинение в убийстве, рэкет.
Murder charge, racketeering.
– Рэкет? Кто тут говорит о рэкете?
A racket? Who said anything about a racket?
И что это все за разговоры о рэкете?
'And what's all this about rackets?
У Стива Равика есть рэкет.
Steve Ravick has a racket.
Я не имею никакого отношения к рэкету.
I'm not working the rackets.
– Мне наплевать на обвинения в рэкете.
I'm not worried about the racketeering charge.
Она не имеет никакого отношения к рэкету.
She's not running protection rackets.
Но этот рэкет уже в разгаре, Терри — это я вам говорю!
But that racket's on the jig, Terry—I'm tellin' you!'
В этом городе большинство полицейских подрабатывают рэкетом.
Most of the police work a shakedown racket on the side.
Вы знаете что-нибудь о рэкете, Майк? — Слышал кое-что.
You know anything about the rackets, Mike?
Но ни тот, ни другой не занимались рэкетом в Нью-Йорке.
But neither of them was running protection rackets in New York City.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test