Translation for "рудокопов" to english
Рудокопов
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
11. В обществе с развитой государственной структурой существовала система правосудия, была своя армия, а среди населения выделялись группы фермеров, рудокопов, кузнецов и т.д.
10. The structural government had a system of justice, army, farmers, miners, smiths and other units.
Среди оказавшихся в неволе африканцев были, в числе других профессий, местные вожди, агрономы, ремесленники-металлурги, рудокопы, ткачи и традиционные лекари.
Among the enslaved Africans were native chieftains, agronomists, artisans in metallurgy, miners, weavers, and practitioners of traditional medicine, among a host of other professions.
Государство-участник должно также добиться от промышленных компаний предоставления рудокопам трудовых контрактов и выполнения своих обязательств, касающихся безопасности и условий труда на рабочих местах, так как это определено в трудовом кодексе.
The State party should also ensure that trading companies provide miners with an employment contract and fulfil their obligations with regard to safety and health in the workplace as defined in the Labour Code.
108. Еще один механизм, который GMB может использовать для подрыва законной добычи полезных ископаемых, -- это кооператив рудокопов Мпама Бизийе ("Comimpa"), в состав которого по идее должны входить местные старатели.
108. An additional mechanism that GMB can use to undermine the legitimate concessionaire is the Cooperative minière de Mpama Bisiye (Comimpa), whose membership is supposed to comprise local artisan miners.
69. КЭСКП выразил озабоченность в связи с положением тысяч рудокопов, которые трудятся в тяжелейших условиях, и призвал правительство выработать при участии промышленных предприятий четкую стратегию недопущения аварий на шахтах.
69. Expressing concern at the situation of thousands of artisanal miners who worked in harsh conditions, CESCR called upon the Government to adopt a clear strategy, with the participation of trading companies, to prevent accidents in mines.
Комитет далее с озабоченностью отмечает тот факт, что Инспекторат контроля за условиями труда испытывает нехватку средств, подвергается давлению извне и в силу этого не в состоянии обеспечивать эффективный контроль за условиями труда рудокопов (статья 7).
The Committee further notes with concern that the labour inspectorate is under-resourced, subject to external influence and therefore unable to exercise effective control over miners' working conditions (article 7).
В частности, ртуть широко используется мелкими или кустарными рудокопами для извлечения золота из некоторых видов руды, в чем мандатарий убедился во время своего визита в Танзанию (A/HRC/9/22/Add.2).
In particular, mercury is extensively used by small-scale or artisanal miners to extract gold from certain types of ores, as the mandate holder verified during his visit to Tanzania (A/HRC/9/22/Add.2).
Там хоронили рудокопов.
That's where they buried the miners.
А теперь вы рудокоп?
Now you're a coal miner?
Торговцы, рудокопы ремесленники, изготовители безделушек.
Merchants, miners tinkers, toy-makers.
Ну, проблема в том, сэр, что все старые рудокопы уже умерли.
Well, the trouble is, sir, all the old miners is dead now.
Если ты от него не откажешься, его обвинят в убийстве рудокопов.
If you won't give him up, they'll charge him with the murder of the white miners.
Рудокоп, строитель печи для руды, дровосек, угольщик, доставляющий древесный уголь для плавильной печи, выделыватель кирпича, каменщик, рабочий при плавильной печи, строитель завода, кузнец, ножевщик — все они должны соединить свои усилия, чтобы изготовить ножницы.
The miner, the builder of the furnace for smelting the ore, the seller of the timber, the burner of the charcoal to be made use of in the smelting-house, the brickmaker, the brick-layer, the workmen who attend the furnace, the mill-wright, the forger, the smith, must all of them join their different arts in order to produce them.
Жизнь рудокопа тяжела и скудна.
A miner's life is hard and spare.
Они очень хорошие рудокопы.
They’re very good miners.
Он умирал от грудной болезни рудокопов.
He was dying of the lung sickness of the miners.
Грания послала рудокопов искать меня;
Grania sent the miners looking for me;
– Данан идет на юг со своими рудокопами.
Danan is coming south with his miners.
Рудокопы, если повезет, успевали выбраться из шахты.
The miners would clear the area, if they were lucky.
Ничего. Так проще, но не для олухов-рудокопов и директоров-паникеров.
Nothing. It’s easier, but not for boobies - miners and directors - alarmists.
Думаешь эти рудокопы предложат мне худшую судьбу чем ты?
Could the miners prove worse than the fate you offer?
Рудокопы Данана валились, как огромные крепкие деревья;
Danan’s miners fell like great, stolid trees;
Сначала рудокопы понятия не имели о ценности находки.
At first the miners had no idea what they had found.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test