Translation for "рубцовая" to english
Рубцовая
Similar context phrases
Translation examples
- Я лишь говорю, если мы сможем предотвратить образование рубцовой ткани...
I'm only saying, we can block the formation of cicatricial tissue...
В заключении судебно-медицинской экспертизы подтверждается, что ряд рубцовых образований на его теле согласуется с описанными заявителем пытками.
The forensic medical report confirms that several scar formations on his body are consistent with the complainant's description of his torture.
В представленном им судебно-медицинском заключении делается лишь вывод о том, что рубцовые образования на его теле могли быть вызваны событиями, имевшими место с 1997 по 2000 год.
The forensic medical report submitted by him only concludes that the scar formations on his body could have been caused between 1997 and 2000.
4.8 По мнению государства-участника, нельзя исключать, что рубцовые образования появились у заявителя по другим причинам, нежели пытки, перенесенные в период с 1997 по 2000 год.
4.8 The State party argues that it cannot be excluded that the complainant's scar formations result from causes other than torture suffered between 1997 and 2000.
Государство-участник еще раз указывает, что нельзя исключить того, что заявитель подвергался пыткам до 1997 года, когда он был захвачен силами противника в Ливане в 1989 году, и что некоторые из рубцовых образований были вызваны ранениями во время войны.
The State party reiterates that it cannot be excluded that the torture took place before 1997, when he was captured by enemy forces in Lebanon in 1989, and that some of the scar formations result from war injuries.
- Март 2003 года - январь 2005 года: в рамках страхования от болезней предусмотрена компенсация на протезы кровеносных сосудов для пациентов, проходящих курс химиотерапии и/или лучевой терапии (по линии обязательного медицинского страхования раз в два года выплачивается компенсация в размере 120 евро), и для пациентов, страдающих выпадением волос площадью более 30 процентов (в результате поражения волосяного фолликула) и/или рубцовой алопецией физико-химического, травматического или воспалительного происхождения площадью более 30 процентов (компенсация в размере 180 евро).
March 2003 to January 2005: an health care insurance coverage is provided for capillary prosthetics in the case of patients having chemotherapy treatments and/or radiotherapy (mandatory insurance reimburses Euro120 every two years), and of patients that are victims of a alopecia on more than 30% of the skin (following an illness of hair follicles) and/or receiving a alopecia scar of a physical-chemical, traumatic, or inflammatory origin covering more than 30% of the skin (the reimbursement is Euro180).
Это рубцовая ткань.
That's scar tissue.
Опухоль, рубцовая ткань.
Tumor, scar tissue.
Столько рубцовой ткани.
So much scar tissue.
Рубцовая ткань слишком глубоко.
Scar tissue's too deep.
Вокруг - рубцовая ткань.
The scar tissue has healed around it.
Я прошла рубцовую ткань.
I'm through the scar tissue.
Ощущаю наличие рубцовой ткани.
I feel some scar tissue.
- Прежде чем образуется рубцовая ткань.
- Before scar tissue forms.
некоторые окружены рубцовой тканью...
Some are surrounded with scar tissue...
Есть рубцовая ткань или контрактуры?
Any scar tissue or contractures?
Рубцовая ткань уже перешла в постоянные шрамы.
Scar tissue was already settling into permanent crinkles.
Рубцовая ткань доходит до сухожилия и до сих пор болит.
The tendon’s attached to the scar tissue, and that’s still really sensitive.
Он улыбнулся, и у него была очень гибкая мимика, даже рубцовые участки двигались свободно.
Asher smiled and his face moved freely, even the scarred skin.
Лет ему как тебе, а мочка его все так же свисает двумя клочками. Рубцовая ткань.
He’s your-aged and his earlobe still hangs in two points. Scar-tissued.
Следы когтей вывернулись в сторону, миновав холмик рубцовой ткани на сгибе руки.
The claw marks twisted to one side, missing the mound of scar tissue at the bend of my arm.
На раздавшихся щеках кожа была туго натянута и похожа на глянцевитую рубцовую ткань, какая получается на месте прививки.
Her skin was stretched over her puffy cheeks like shiny scar tissue that covers old vaccination marks.
Она осторожно встала и подняла край юбки, показав ему ноги сзади: рубцовая ткань не лопалась, нагноений не было.
She got up carefully and lifted the hem of her skirts and allowed him to look at the backs of her legs. The scar tissue had not split and there were no suppurations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test