Translation for "роялист" to english
Роялист
noun
Translation examples
noun
Нельзя быть большим роялистом, чем сам король.
One cannot be more royalist than the king.
Хотя в некоторых случаях не ясно, в какой степени мотивы были связаны с членством пострадавших людей в политических партиях, в некоторых случаях они обвинялись в коррупции или участвовали в личных спорах - некоторые жертвы были известны своими связями с роялистами или другими политическими партиями.
While it was sometimes unclear how far the motive related to the political affiliation of the individual concerned - in some cases victims were accused of corruption or were involved in personal disputes - some were clearly targeted for their perceived royalist or other political links.
- Ты шпион роялистов.
Tu es un espion royaliste.
- Высадка роялистов не удалась.
The Royalist landing has failed.
Чтобы поднять флаг роялистов.
To raise the Royalist flag.
Говорят о высадке роялистов.
There's talk of a Royalist landing.
И поскольку вы роялист... 3...
And since you're a royalist... 3...
А знаете что делала роялисты?
And you know what the Royalists did?
Она думает, что Франции нужны роялисты.
She thinks royalists are better for France.
А роялисты скоро уплывут во Францию.
And the Royalists will shortly sail from Falmouth.
Он из роялистов, а они нас ненавидят.
The guy is a royalist. These people hate us.
Синие флаги там, где были остановлены Роялисты.
The blue flags are where the Royalists are halted.
С роялистами, разумеется.
With the Royalists, of course.
Однако с роялистами мира не будет.
But there will be no peace with Royalists.
Те действительно оказались роялистами.
They were Royalists.
Самый опасный из всех роялистов!
The most dangerous of the Royalists.
Я роялист, потому что демократ.
I'm a royalist because I'm a democrat.
Именно это погубило роялистов.
That had happened to the Royalists.
Он вообще не ощущал себя роялистом.
He wasn't feeling at all royalist.
— Революционеры? Я думала, что вы — роялист.
“The revolutionists? I thought you were a royalist.”
– Ты сказал, что ты роялист, потому что демократ? – Конечно!
You say you're a royalist because you're a democrat?" "Of course.
Хребет роялистов был сломлен. Сопротивление прекратилось.
It broke the back of Royalist resistance.
noun
Республиканцы с роялистами сражались в церкви.
It was... Roundheads and Cavaliers and they were fighting in church.
Всё, что о них можно рассказать, это то, что были Круглоголовые и Кавалеры. *армия Кромвеля и роялисты Карла I И что получается:
All anybody says, "Oh, it's Roundheads and Cavaliers,"
Роялист или Круглоголовый? Как по-вашему? ( Me? Moi?
Cavalier or Roundhead, what do you think? [Me? Moi?
Именно так используют эти слова роялисты: ложь на лжи.
That's how the words are used among the Cavaliers– lies half the time.
– Но янки и роялисты не превратились от этого в американцев. И война не прекратилась, потому что Аппалачи по-прежнему сражаются с королем.
“It still doesn't include the Yankees and the Cavaliers, and it didn't stop war, neither, cause the Appalachee folk are still fighting against the King.”
Визжащий младенец оказался внуком Миллера, внуками ему приходились и пятеро малолетних бандитов, играющих в круглоголовых 20 и роялистов на обеденном столе и под оным.
The screaming baby was a grandchild, as were the five toddlers playing Roundheads and Cavaliers on and under the dining table.
Именно он внушил страх Новой Англии, заставив ее поосторожнее обращаться с Пенсильванией. Именно он заставил роялистов отступить и искать поддержки Пенсильвании.
He made the New Englanders fear to offend Pennsylvania, and made the Cavaliers bend over backward trying to woo Pennsylvanian support.
Ожидая лифт, она была Джинни, дочерью пуритан, влюбленной в роялиста, за которым охотились люди Кромвеля. Она разрывалась между любовью и долгом.
As she waited, she was a girl named Jeannie, of Puritan stock, in love with a Cavalier being hunted down by Cromwell's men, torn between love and duty.
Лорд Корнуоллис попытался было взять город в осаду, но черрики двигались так бесшумно, что дозоры роялистов даже не слышали, как они пробирались внутрь войск.
Lord Cornwallis tried to lay a siege, but the Cherriky moved so silently that the Cavalier pickets never heard them bringing in supplies during the night.
Никто не сомневался в победе Вашингтона – его роялисты с легкостью захватили бы маленькую крепость, подписав смертный приговор восстанию Тома Джефферсона, призвавшему горы стать свободными.
It was plain to see that in the morning, Lord Potomac's Cavaliers would overrun that little fort and seal the doom of Tom Jefferson's free-mountain rebellion.
Изгнав американцев с территорий, что лежат к западу от гор, - подумал Такумсе, - я прогоню янки из Новой Англии, а потом - роялистов из Королевских Колоний.
When I have driven the Americans from the land west of the mountains, thought Ta-Kumsaw, then I will drive out the Yankees from New England, and the Cavaliers from the Crown Colonies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test