Translation for "роуланд" to english
Роуланд
Translation examples
Д-р Уильям Роуланд
Dr. William Rowland
В 1974 году Марио Молина и Шервуд Роуланд выдвинули гипотезу о том, что выбросы ХФУ в значительной мере разрушат стратосферный озоновый слой.
In 1974, Mario Molina and Sherwood Rowland hypothesized that CFC emissions would significantly deplete the stratospheric ozone layer.
Связь с этими ополченцами поддерживает командир Роуланд Дуо, однако они находятся в подчинении командующего Специальной службой безопасности Либерии Бенджамино Итена.
Commander Rowland Duo liaises with this militia but it takes its orders and falls under the authority of Liberia's Special Security Service Commander, Benjamin Yeaten.
Координация этих неофициальных заседаний осуществлялась Послом и Постоянным представителем Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии на Конференции по разоружению г-ном Матью Роуландом.
Co-ordination of these informal meetings was conducted by Mr. Matthew Rowland, Ambassador and Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Conference on Disarmament.
3. По пункту 3 повестки дня "Предотвращение гонки вооружений в космическом пространстве", Координатор - посол Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии г-н Матью Роуланд;
3. Agenda Item 3 Prevention of an arms race in outer space coordinated by Mr. Matthew Rowland, Ambassador of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
b) спектрограф на опоре Роуланда с тремя независимыми каналами в интервалах, соответственно, 900-1 050 и 1 050-1 200; 1 150-1 900 и 1 300-1 900; и 1 150-4 000 ангстрем;
(b) A spectrograph in the Rowland mounting with three independent channels covering, respectively, 900-1,050 and 1,050-1,200; 1,150-1,900 and 1,300-1,900; and 1,150-4,000 angstrom intervals;
1. На неофициальной встрече Конференции 15 августа российская делегация привлекла внимание участников к ряду серьезных фактологических изъянов отчета, представленного координатором тематических дискуссий по данному пункту постпредом Великобритании М. Роуландом.
1. At the informal meeting of the Conference on Disarmament held on 15 August, the Russian delegation drew participants' attention to a number of serious factual flaws in the report submitted by the Ambassador of the United Kingdom, Matthew Rowland, coordinator of the thematic discussions on this item.
43. В соответствии с документом CD/1978 пункт 3 повестки дня был рассмотрен на неофициальных пленарных заседаниях 11 - 13 июня 2014 года под координаторством посла Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии г-на Матью Роуланда.
43. In accordance with CD/1978, agenda item 3 was considered in informal plenary meetings on 11 to 13 June 2014 under the coordinatorship of Mr. Matthew Rowland, Ambassador of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
Марио Молина, который с Шервудом Роуландом и Полом Крутценом были награждены в 1995 году Нобелевской премией в области химии за новаторские исследования в области науки о разрушении озонового слоя, инициировал созыв пражского научного симпозиума в ноябре 2004 года, в решающий период осуществления Монреальского протокола.
Mario Molina - who with Sherwood Rowland and Paul Crutzen was awarded the 1995 Nobel Prize in Chemistry for pioneering ozone depletion science - convened the Prague Science Symposium in November 2004, at this critical stage in the implementation of the Montreal Protocol.
В чем дело, Роуланд?
What's the story, Rowland?
- Мистер Роуланд, это мой брат...
- Mr. Rowland, my brother...
Я Бьонсе, не Келли Роуланд.
I'm Beyoncé, not Kelly Rowland.
Возможно это был Джон Роуланд.
It might have been John Rowland .
Да, но это также ресторан Джона Роуланда.
Yeah, but it's also John Rowland's restaurant.
Я – Бейонсе, а не какая-то Келли Роуланд.
I'm Beyonce. I ain't no Kelly Rowland.
Роуланд Смит... просто убедись, чтобы к завтрашнему утру он был мертв.
Rowland Smith... just make sure he's dead before tomorrow.
Говори что хочешь, но Джон Роуланд любил меня как никто.
Say what you want, but John Rowland loved me like no one ever has.
Хорошо, иди к Хелен Роуланд и расскажи ей правду, пока все не узнали, что я сплю с ребенком.
OK, you're gonna find Helen Rowland and tell her the truth before everyone thinks I'm sleeping with an underage boy.
Нет, если бы я хотела сделать тебе больно, то рассказала бы тебе о прошлых выходных... когда я спала с Джоном Роуландом.
If I wanted to hurt you I would tell you about last weekend, when I slept with John Rowland.
Вот так Роуланд-мореход!
So, that's Rowland, of the navy, is it!
«Ох, нет, Джордж», ответила она возбужденным голосом. «Здесь Джон Роуланд — лейтенант Роуланд.
"Oh, George — no," she answered in agitated tones. "John Rowland is here — Lieutenant Rowland.
«Больше никогда», сказал Роуланд, поднимаясь.
"Never again," said Rowland, rising.
Мы возьмем другого, Роуланд».
We'll take another, Rowland."
«Роуланд», сказал он, приблизившись;
"Rowland," he said as he drew near;
«Но сэр», спросил Роуланд с нетерпением;
"But, sir," asked Rowland, eagerly;
Делай как тебе угодно, Роуланд;
Well, suit yourself, Rowland;
«Я выпью с тобой, Роуланд», сказал он;
"I will drink with you, Rowland," he said;
«Сейчас иди на палубу, Роуланд», сказал он;
"Go on deck, now, Rowland," he said;
«Откройте дверь», спокойно сказал Роуланд.
"Open that door," said Rowland, quietly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test