Translation for "ростроповича" to english
Ростроповича
Translation examples
С 1997 года известный музыкант Мстислав Ростропович ежегодно ведет в Баку мастер-классы для юных дарований.
319. Since 1997 the celebrated musician Mstislav Rostropovich has been conducting annual master classes for gifted young musicians.
В 2003 году благодаря поддержке Глобального альянса по вакцинам и иммунизации (ГАВИ) и Фонда Ростроповича-Вишневской Грузия смогла начать осуществление программы вакцинации против кори, краснухи и паротита.
Support from the GAVI Alliance and the Rostropovich-Vishnevskaya Foundation enabled the country to start measles, mumps and rubella vaccination in 2003.
Неоценимый вклад в укрепление системы иммунизации в первые годы после перехода на национальный календарь прививок и в период его дальнейшего расширения путем включения в него новых и не получивших широкого применения вакцин оказали ЮНИСЕФ, ЮСАИД, ГАВИ и Фонд Ростроповича-Вишневской.
UNICEF, USAID, the GAVI Alliance and the Rostropovich-Vishnevskaya Foundation support has been invaluable in supporting the revitalization of immunization programmes in the early years of transition and continuous expansion of the national immunization schedule with new and underused vaccines.
Помимо этого, с 2005 года действует некоммерческий благотворительный фонд <<Фонд Вишневской-Ростроповича в Грузии в интересах здоровья и будущего детей>> (США), который в рамках специализированного компонента амбулаторной помощи Национальной программы оказания амбулаторной помощи предоставляет средства для диагностического тестирования ВИЧ-инфицированных.
Besides, a nonentrepreneurial charity foundation Vishnevskaya-Rostropovich Foundation in Georgia for Health and Future of Children (USA) has been operating since 2005 and within the specialized out-patient assistance component of the National Programme for Out-Patient Assistance has been supplying diagnostic tests for HIV infection.
Позаботьтесь о Ростроповиче.
Take care of Rostropovich.
Награждается божий хомяк Ростропович!
A hamster of God Rostropovich is awarded!
В следующий раз орден получишь вместе с Ростроповичем.
Next time you'll get a medal together with Rostropovich.
Начал искать слева от Ростроповича, и в итоге ушел с головой в Чико Гамильтона.
I took a left turn in the Rostropovich. I've ended up completely lost in the Chico Hamilton.
Прошлой ночью вы исполняли скрипичный концерт Гершвина, дирижировал Ростропович.
Last night you played the Gershwin Violin Concerto, with Rostropovich conducting.
Елена Ростропович – очень милая леди, но я не всегда знала, что у нее на уме.
Elena Rostropovich was a sweet lady, although I didn't always know what she was thinking.
Некоторые считают, что, чем больше репетируешь с Мстиславом Ростроповичем, тем легче, оттого что Слави сам начинал в качестве виолончелиста.
One would think that rehearsing with Mstislav Rostropovich ought to be easier than most, because Slavi started out as a cellist himself.
В какой другой стране, кроме России, Рихтер и Ростропович поехали бы специально играть для ученых? А Окуджава бы пел? А Вознесенский читал свои стихи?
In what other country but Russia would Richter and Rostropovich come and play their music specially for the scientists, Okudzhava sing and Voznesensky read his poems!
И правда, через пару дней я получила корзинку цветов с запиской от Елены Ростропович: «Не просто талантливо и не только чудесно, но и очень трогательно!
Sure enough, two days later I got a bunch of flowers with a note in Elena Rostropovich's handwriting that said: "Not only talented-not only beautiful-but also very sensible!
С помощью таких людей, как Джекки, Слави Ростропович и Дом, я смогла попасть в довольно большое Вашингтонское общество любителей скрипки, где собирались сливки общества.
With help from people likeJackie and Slavi Rostropovich-and, of course, from Dom-I had turned out to be pretty much Washington's favorite society fiddler.
Теперь подберем немного великих солистов. Для начала пойдут Рубинштейн, Касальс, Стерн, Шнабель – пусть это даже будут старые записи. Затем Горовиц, Сеговия, чтобы послушать его фламенко, и Ростропович – для сравнения с Касальсом.
We must have a little of the great soloists, Artur Rubinstein for openers, Casals, Stern, Schnabel, even if it’s an old recording, Horowitz, Segovia, for the flamenco, Rostropovich, to compare with Casals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test