Translation for "ропер" to english
Ропер
Similar context phrases
Translation examples
- 58 сотрудниц предприятия РОПЕР-МЕКС-ТИМ, Сьюдад-Хуарес, Чиуауа;
58 women of the ROPER-MEX-TEAM company, Ciudad Juárez, Chihuahua.
a) полное осуществление пункта 5 статьи 6 Пакта после вынесения Верховным судом решения по делу Ропер против Симмонса, 543 U.S. 551 (2005), несмотря на оговорку государства-участника противоположного содержания;
(a) Full implementation of article 6, paragraph 5, of the Covenant in the aftermath of the Supreme Court's judgment in Roper v. Simmons, 543 U.S. 551 (2005), despite the State party's reservation to the contrary;
В деле Ропер против Симмонз (2005) Верховный суд Соединенных Штатов постановил, что согласно формирующимся стандартам в отношении критерия приличия было бы жестоким и необычным наказанием казнить лицо, которое не достигло 18-летнего возраста в момент совершения убийства.
In Roper v. Simmons (2005), the United States Supreme Court held that under the evolving standards of decency test, it was cruel and unusual punishment to execute a person who was under the age of 18 years at the time of the murder.
b) полученную от государства-участника информацию о принятом Верховным судом в 2005 году решении (по делу "Ропер против Симмонс") распространить на систему военной юстиции отмену смертной казни для совершивших преступление лиц моложе 18 лет.
(b) Information from the State party indicating the extended application to the military justice system of the abolition of the death penalty for persons who committed a crime while under 18 year of age by the Supreme Court in 2005 (Roper v. Simmons).
(6) Комитет приветствует решение Верховного суда по делу Ропер против Симмонса (2005 год), в котором суд постановил, что восьмая и четырнадцатая поправки запрещают применение смертной казни в отношении правонарушителей, которым на момент совершения правонарушения не исполнилось 18 лет.
(6) The Committee welcomes the Supreme Court's decision in Roper v. Simmons (2005), which held that the Eighth and Fourteenth Amendments forbid imposition of the death penalty on offenders who were under the age of 18 when their crimes were committed.
9. 1 марта 2005 года Верховный суд Соединенных Штатов Америки в деле Ропер против Симмонса постановил, что применение смертной казни в отношении правонарушителей, которым на момент совершения правонарушения не исполнилось 18 лет, является нарушением существующего в Соединенных Штатах конституционного запрета на жестокие и необычные наказания.
9. On 1 March 2005, the United States Supreme Court, in Roper v. Simmons, held that the imposition of the death penalty on offenders who were under the age of 18 when they committed the offence was in violation of the United States constitutional ban on cruel and unusual punishments.
Согласно ежегодному докладу Министерства здравоохранения за 2004 год, тремя основными источниками информирования подростков по проблемам репродуктивного здоровья являются библиотека НСПС, консультационная служба Марджа Ропера и "Тин син" (телевизионная программа, которая освещает события и проблемы, связанные с сексуальностью подростков и планированием размера семьи).
According to the Ministry of Health Annual Report 2004, the three main sources through which adolescents access reproductive health information are the NFPB library; Marge Roper Counselling Services and Teen Seen (a television programme that highlights the experiences and issues surrounding adolescent sexuality and family planning).
В 2003 году Верховный суд штата Миссури установил, что предусмотренный законом минимальный возраст (16 лет) противоречит восьмой поправке к Конституции Соединенных Штатов и должен быть увеличен до 18 лет. 1 марта 2005 года по делу Ропер против Симмонса Верховный суд установил, что восьмая и четырнадцатая поправки запрещают вынесение смертного приговора лицам, не достигшим 18 лет на момент совершения преступления.
In 2003, the Missouri Supreme Court held that the minimum age in law (16) was in violation of the eighth Amendment of the United States Constitution and must be raised to 18. On 1 March 2005, in Roper v. Simmons, the Supreme Court held that the Eighth and Fourteenth Amendments forbade imposition of the death penalty on offenders who were under the age of 18 when their crimes were committed.
- Ропер, пожалуйста. Черт возьми, Ропер.
- Roper, please, Goddamn it, Roper.
Мистер Ропер мертв?
Mr. Roper's dead?
Конечно, мистер Ропер.
Okay, Mr. Roper.
Эй, мистер Ропер?
Hey, Mr. Roper?
Как Гордон Ропер.
Like Gordon Roper.
Я Дики Ропер.
I'm Dicky Roper.
Здравствуйте, мистер Ропер.
Hello, Mr Roper.
- Мистер Ропер, сэр.
Mr. Roper, sir.
Или миссис Ропер.
Or Mrs. Roper.
Ропер продолжал улыбаться.
Roper was smiling.
- Ты был прав, Ропер.
You were right, Roper.
- Это мысль, Ропер!
"That's an idea, Roper.
Ропер был всегда настороже.
Roper never let his guard down.
- Пожалуй, я не смогу, мистер Ропер.
I'm afraid not, Mr. Roper,
Всех перекрыл голос Жана Ропера:
Jan Roper's voice overrode them.
Ропер, проводишь дам в отель!
Roper, escort the ladies back to the hotel.
– Ты не изменился, Жан Ропер, не так ли?
"You haven't changed, Jan Roper, have you?
– Мы в руках Бога, – сказал Жан Ропер.
"We're in God's hands," Jan Roper said.
Ей вовсе не нужен Ропер с его уроками!
There was no need for Roper to give her any lessons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test