Translation for "романтическая" to english
Романтическая
adjective
Translation examples
adjective
Мое воззвание заждется на конкретных результатах, а не на романтических представлениях.
My appeal is grounded on a history of concrete results, not romantic notions.
а) "романтический" период, когда Украина получила доступ к "новой" Европе и присоединилась к ней;
(a) A "romantic" period, when Ukraine was introduced to the "new" Europe and joined it;
Очевидно, что то, что я говорю, далеко от романтического, устаревшего представления о мире.
Obviously, what I have outlined is far from the romantic, old-fashioned idea of peace.
18. Утверждается, что зарождается явление с таким романтическим названием, как "глобальная деревня".
18. The emergence of something which is romantically called the "global village" is said to be taking place.
Нет ничего романтического в том в огромном ущербе, который наркотики наносят мужчинам, женщинам и детям.
There is nothing romantic about the huge damage that drugs cause to men, women and our children.
Однако это не должно создавать у нас ошибочного и романтического убеждения в том, что работа по деколонизации закончена.
However, this should not lead us to the erroneous and romantic belief that the work of decolonization is over.
Война -- это отнюдь не романтическое приключение, ведущее нас к счастливому концу, где супергерои побеждают злодеев.
War is not a romantic adventure that brings us to a happy ending in which the superheroes defeat the villains.
Вопреки романтическим фантазиям, необитаемых островов не существует; уже наблюдается тенденция к повышению плотности населения островов.
Contrary to the romantic fantasy, there are no desert islands available; island populations already tend to be concentrated.
Наше решение - это не утопия и не романтические мечты, хотя, говоря словами Шекспира, мы сотканы из той материи, что грезы.
Our decision is neither utopian nor romantic, although we are such stuff as dreams are made on, as Shakespeare says.
38. АСИ указала, что людям, находящимся в стационарных учреждениях социальной опеки, не разрешается устанавливать романтические/интимные отношения.
38. API indicated that people in residential social welfare institutions are not allowed to develop romantic/intimate relationships.
- Романтическая поэзия, доктор?
Romantic poetry, Doctor?
- Что, романтический индийский?
- What, romantic Indian?
Такие романтические иллюзии.
Such romantic illusions
- Новеллы, очень романтические.
- Novels, very romantic.
Никакого романтического ужина.
No romantic dinner.
[Играет романтическая баллада]
[Romantic ballad plays]
Иии.. романтические комедии.
And... romantic comedies.
Эти романтические надежды составляют всю плату за проливаемую ими кровь.
These romantic hopes make the whole price of their blood.
– Гурни, я хочу направить тебя главой делегации – если хочешь, посольства – к этим романтическим бизнесменам.
Gurney, I want you to head a delegation, an embassy if you will, to contact these romantic businessmen.
Коротышка никак не мог совершить эти преступления, потому что в тот день у нас с ним был романтический ужин наедине при свечах.
Now, Stubby couldn’t possibly have committed those crimes, because on the day in question he happened to be enjoying a romantic candlelit dinner with me.
Должно быть, и в самом деле было что-то романтическое в этом человеке, если слухи, ходившие о нем, повторяли шепотом даже те, кто мало о чем на свете считал нужным говорить, понизив голос.
It was testimony to the romantic speculation he inspired that there were whispers about him from those who found little that it was necessary to whisper about in this world.
Мне нравилось слоняться по Пятой авеню, высматривать в толпе женщин с романтической внешностью и воображать: вот сейчас я войду в жизнь той или иной из них, и никто никогда не узнает и не осудит.
I liked to walk up Fifth Avenue and pick out romantic women from the crowd and imagine that in a few minutes I was going to enter into their lives, and no one would ever know or disapprove.
Эта способность к мгновенному отклику не имела ничего общего с дряблой впечатлительностью, пышно именуемой артистическим темпераментом, – это был редкостный дар надежды, романтический запал, какого я ни в ком больше не встречал и, наверно, не встречу.
This responsiveness had nothing to do with that flabby impressionability which is dignified under the name of the "creative temperament"--it was an extraordinary gift for hope, a romantic readiness such as I have never found in any other person and which it is not likely I shall ever find again.
Ее взгляд скользнул мимо меня выше, к свету, к распахнутой двери, из которой неслись звуки простенького, грустного вальса «В три часа утра» – модной новинки года. Как бы там ни было, а в самой пестроте этого случайного сборища таились романтические возможности, которых начисто был лишен ее упорядоченный мир.
Her glance left me and sought the lighted top of the steps where "Three o'Clock in the Morning," a neat, sad little waltz of that year, was drifting out the open door. After all, in the very casualness of Gatsby's party there were romantic possibilities totally absent from her world.
Тут нет ничего романтического.
There was nothing romantic about it.
Ничего в этом нет романтического.
Nothing very romantic there.
О чем-нибудь романтическом?
Romantic things, maybe?
Что-нибудь такое, романтическое.
Something romantic.
А потом – романтическим пессимистом.
Then a romantic pessimist.
– Почему, ради всего святого,- выпалил Шейн,- ты просто не позвонил мне, вместо того чтобы устраивать всю эту романтическую чепуху с подсовыванием записок под гостиничную дверь?
"Why in Christ's name," snapped Shane, "didn't you just call me, instead of going through this cloak and dagger routine of slipping notes under hotel doors?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test