Translation for "розово-белый" to english
Розово-белый
Translation examples
Золотой, черный, темно-розовый, белый, красный.
We have gold, black, dark pink, white, red.
Не составляла исключения и Вергаз, розово-белое солнце в небе Соума.
No exception was Vergaz, the pink-white sun in the sky of Soum.
Гарри удалось увидеть только что-то розовое, белое, вьющееся, темное, коричневое — и больше ничего.
Harry caught a glimpse of her, pink, white, curving, dark, brown, but that was all.
Синий, цвет морской волны, ярко-розовый, белый, оранжевый. Все яркое и блестящее.
Blue, sea-green, bright pink, white and orange; clean and sparkling.
На каждом подоконнике стояли длинные, низкие цветочные ящики, до отказа набитые розово-белыми петуниями;
Long, low flower boxes sat on every sill, crammed to bursting with pink-white peonies;
Увозимые шестиколесными грузовиками, тряслись поверх битого кирпича перегородки с розовыми, белыми, зелеными дверьми.
Scaffolds walled with pink, white, green doors quivered as the six-wheeled trucks carried off fallen brick.
Самые разные цвета украшали тронный зал и одежды придворных: со вкусом подобранные голубые, желтые, бежевые, розовые, белые и морской волны.
The colors in the throne room, like those of the courtiers' costumes, were muted; tasteful blues, yellow beiges, pinks, whites, and foam greens.
Ближе к лестнице стояли диваны и кофейные столики, а вокруг бассейна, на солнышке, были расставлены бамбуковые кресла-качалки с розовыми, белыми и зелеными подушками;
There were sofas and coffee tables nearest the stairs and lounging chairs, bamboo with pink, white and green cushions, dotting the far poolside, out in the sun;
Она выхватила у меня из кармана желтый платочек и принялась судорожно тереть лицо — по нему тут же размазались красные, розовые, белые, голубые и черные полосы.
She twitched the yellow handkerchief from my breast pocket and wiped it across her face dramatically, leaving a smear of red, pink, white, blue, and black.
Живые изгороди вдоль дорожки были увиты всеми видами английских роз, какие только Традескант нашел в соседних графствах: кремовые, персиковые, розовые, белые.
The hedges of the lane which wound to the summit were planted with all the varieties of English roses that Tradescant could find in the neighboring counties: cream, peach, pink, white.
В догорающем свете чудесного июньского дня открывающиеся розовые, белые, лиловые и зеленые зонтики казались гигантскими цветами всевозможных оттенков.
He broke away, mingling in the stir of the general exodus amid a confusion of footmen running to and fro in the beautiful waning light of a fine June day, while the parasols, pink, white, mauve, or green opened like so many large flowers.
Мы выбирали между розовыми, белыми и коричневыми.
We had our choice between pink or white or brown.
Окна ресторана были задрапированы розово-белыми шторами.
There were pink and white patterned drapes in the restaurant’s window.
Их ветви исчерчены розовыми, белыми и кроваво-красными прожилками.
their branches were streaked with pink and white and blood-red veins.
Розово-белый клубок пошевелился, откатился в сторону и встал.
The pink and white ball stirred, unrolled itself, stood up.
Он был розово-белым, с удивительной вышивкой: цветы, украшавшие его, принадлежали, казалось, далекому прошлому.
It was pink and white, embroidered with the flowers of some past and distant place.
Розово-белый шелк, свернувшись в защитный клубок, лежал на зеленой траве.
The pink and white silks lay still, a crumpled bundle curled in a protective ball.
Ей так не терпелось увидеть эти великолепные цветы, красные, розовые, белые!
She had so been looking forward to seeing those splendid blossoms of red, pink, and white.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test