Translation for "розовато-красный" to english
Розовато-красный
Translation examples
- Это розовато-красная в черном тюбике?
- Is it pinkish red in a black tube?
Мне же огонь казался слишком ярким – ослепительно белым, в розовато-красном ореоле.
It was too bright for me, a blinding white centre with a pinkish red aureole.
Небольшая звезда, розовато-красная, цвета крови и разрушения, и название подходящее.
A small star, pinkish-red, the color of blood and destruction, and named appropriately.
Бородатый водитель в деревенской шляпе свернул на боковую дорогу, проехал через спящий городок, а затем по Дороге 40 к мотелю "Грезы" — сооружению из красноватых досок перед полем убранной кукурузы, с розовато-красной неоновой вывеской на фасаде, которая периодически мигала в темноте несуществующим словом СВО О НО.
The bearded driver in the hillbilly hat took them up the exit ramp, through the sleeping town, and down Route 40 to the Slumberland Motel, a redwood place with the skeletal remains of a harvested cornfield in back and a pinkish-red neon sign out front that stuttered the nonword VA A CY into the dark.
Он стряхнул с ладони лепестки, и Шарп внезапно вспомнил тот день в Опорто, день, когда французы взяли город, когда на Дору тонули беженцы. Тогда пушечное ядро ударило в дерево, рассыпая розовато-красные лепестки, Кристофер решил, что это вишнёвый цвет, а Шарп сказал, что это — дерево Иуды…
He tossed away the flowers and Sharpe had a sudden memory of that day in Oporto, the day the refugees drowned when the French had taken the city, and he remembered how Christopher had been about to write him the order to go back across the Douro and the cannonball had struck the tree to shower pinkish-red petals which the Colonel had thought were cherry blossoms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test