Translation for "розалии" to english
Розалии
noun
Translation examples
noun
2.1 Автор сообщения был арестован и обвинен в убийстве своей жены, Розалии, 28 сентября 1978 года. 26 ноября 1980 года он был признан виновным в предъявленных ему обвинениях и приговорен к смертной казни. 23 марта 1983 года Апелляционный суд отменил обвинительный приговор и назначенную меру наказания и распорядился о проведении повторного судебного разбирательства.
2.1 The author was arrested and charged with the murder of his wife, Rosalia, on 28 September 1978. On 26 November 1980, he was found guilty as charged and sentenced to death. On 23 March 1983, the Court of Appeal quashed the conviction and sentence and ordered a retrial.
Вон Розалия идет.
Here comes Rosalia.
Розочка, Розалия, любимая...
Rosie. Rosalia, darling...
Альфредо, Лючия, Розалия.
Alfredo, Lucia, Rosalia.
- Он механик. Розалия, помоги,..
Rosalia, help me.
Розалия, и ты тоже!
Rosalia, you too!
Это всего лишь я, Розалия!
It's just me, Rosalia!
И это снова я, Розалия.
It's just me, again, Rosalia.
Кармине, ты Розалии не видел?
Why's Rosalia not come out?
- Розалия, плакать иди туда.
Rosalia, go cry somewhere else. A saint?
Р-Розалия-сан? раз сумел превзойти мой навык скрытности.
R-Rosalia? swordsman.
В доме Розалии царила тишина.
Rosalia’s house stood silent.
Я отвернулся от дома Розалии.
I turned away from Rosalia’s house.
В доме Розалии Санчес не светилось ни единого огонька.
No lights glowed at Rosalia Sanchez’s house.
Я поспешил к автомобилю Розалии, оставленному на стоянке.
I hurried out to Rosalia’s car in the parking lot.
Каким-то образом они убедили Калайактуса посетить их на Розалии.
By some means they inveigled Calyactus into visiting them on Rosalia.
Розалия подняла голову и улыбнулась, когда я переступил порог.
Rosalia looked up and smiled as I entered the kitchen.
Мы все это переправим на Розалию, чтобы вы чувствовали себя в полном комфорте.
We shall ship everything to Rosalia and you will feel comfortably at home.
В молодости Розалия Санчес, должно быть, была ослепительной красавицей.
As a young woman, Rosalia Sanchez must have been remarkably beautiful.
Их называют «Священные», «Щедрые», «Розалия» или просто «Они» (iele).
One refers to them as “The Holy Ones,” “The Munificent Ones,” “The Rosalia,” or simply “They” (iele).
И где-то между сентябрем и Рождеством Розалия слегка тронулась от горя.
Sometime between that September and that Christmas, Rosalia had gone a little crazy with grief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test