Translation for "рожениц" to english
Translation examples
В программе для каждой женщины предусмотрено 2 посещения патронажной сестры во время беременности, 3 посещения роженицы и младенца в период родов и 5 посещений каждого младенца.
The programme envisages that 2 visits are made to each pregnant woman, 3 visits to each parturient woman and newborn and 5 visits to each infant.
В 2011 году служба патронажных сестер обеспечила в среднем близкий к плановому результат: 1,7 посещений каждой беременной женщины, 2,7 посещения рожениц и новорожденных и 4,5 посещения каждого младенца.
In 2011, the visiting nurse service made, on average, 1.7 visits to each pregnant woman, 2.7 visits to each parturient woman and 4.5 visits to each infant, which is close to the planned volume of work.
Беременных женщин и рожениц, тысяч
Pregnant women and women in childbirth (thousands)
число коек для беременных женщин и рожениц
Number of beds for pregnant women and newborns
Число коек для беременных женщин и рожениц, тыс.
Number of beds for pregnant women and newborns, thousands
Дефицит коек для беременных и рожениц оценивается в 2 600.
The shortage of beds for pregnant women is estimated at 2,600.
Состояния здоровья беременных, рожениц и родильниц
State of health of pregnant women, women in labour, and postpartum women
43. Системой охраны материнства охвачены все беременные женщины и роженицы.
43. The maternity protection system includes all pregnant women and women in childbed.
:: охрана матери и ребенка при родах, а именно транспортировка рожениц в родильный дом.
- Perinatal protection of mothers and infants through the transportation of pregnant women to a maternity facility to give birth.
Число коек для беременных и рожениц (включая врачебные и гинекологические койки) (тыс.)
Number of the beds for pregnant women and women recently confined (including medical examination and gynecologist beds) (thousand)
137. Достижение этой цели зависит от увеличения объема медицинских услуг, предоставляемых беременным и роженицам.
137. The above is based on the increased scope of health services for pregnant women and women in labor.
31. Комитет рекомендует обеспечить адекватную социальную защиту беременных женщин и рожениц.
31. The Committee recommends that adequate social security protection be provided to pregnant women and recent mothers.
— Да, именно там жили роженицы.
Yes. And that's where the pregnant women lived.
Если много, то переживает ли он так сильно всякий раз? Возможно, довольно высокий уровень жизни в районе расположения госпиталя в Шомбурге не так часто поставлял патологических рожениц с высокой степенью риска в его чистенькое родовспомогательное отделение.
I wondered if Burgoyne lost many patients—if he did he must feel chewed up all the time. Maybe the relatively high standard of living in the northeast suburbs meant that he didn’t have a lot of high- risk pregnant women using his beautiful neonatal-care center.
Мы вновь увидели набор снадобий, которые можно найти у любого курандеро, – листья, чтобы натирать спину роженицы для облегчения страданий, травы для увеличения количества молока у кормящих матерей, притирания из трав и орлиного помета для беременных – все более или менее безобидное.
Again, a lot of the stuff you could find at any curandero's: leaves for rubbing against a new mother's back to relive afterpangs, herbs to stimulate milk in women with new babies, a douche of ayo nelhuatl herb and eagle dung for pregnant women: all more or less harmless.
«Прекрасная профессия для женщины! — прокаркала мадам Сентье, узнав, что я готовлюсь заниматься акушерством во Франции. — Благороднейшее занятие!» Она мне слишком нравилась, чтобы раздражаться по поводу столь романтических представлений, так что я не стала говорить, с какой подозрительностью к нам, акушеркам, относятся врачи, больничный персонал, страховые компании и даже сами роженицы.
‘What a wonderful profession for a woman!’ Madame Sentier crowed when she heard I was studying to qualify as a midwife in France. ‘What noble work!’ I liked her too much to be annoyed by her romantic notions, so I didn't mention the suspicion my colleagues and I were treated with by doctors, hospitals, insurance companies, even pregnant women.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test