Translation for "родопа" to english
Родопа
Translation examples
Рыбницкое месторождение находится в Центральных Родопах (Маданский рудный район) и представляет собой типичную жилообразную залежь.
The Ribnitsa deposit is located at Central Rhodopes - Madan ore field and is a typical veined mine.
Один из конкретных проектов Института связан с проведением исследований в области структурного контроля процесса минерализации в восточной части Родоп на северо-востоке Греции.
One of its special projects is concerned with the investigation of the structural control of mineralization in the eastern Rhodope region of north-eastern Greece.
В 2008 году суд первой инстанции города Родопи, Фракия, подтвердил, что при применении законов шариата в вопросах наследования следует соблюдать принцип гендерного равенства, закрепленный в Конституции Греции и международных договорах в области прав человека, участницей которых является Греция.
In 2008, the Court of First Instance in Rhodope, Thrace, had confirmed that the application of sharia law in inheritance matters had to respect the principle of equality of the sexes, as set out in the Greek Constitution and in the international human rights instruments to which Greece was a party.
2. В географическом отношении Болгария разделена горной системой Стара-Планина (Балканы) на две части: северную - Дунайскую холмистую равнину и южную - включающую в себя Верхнефракийскую низменность, а также некоторые горные массивы и возвышенности, в число которых входят Рила, Пирин, Средна-Горы и Родопы. 60% общей площади территории страны покрыты холмами и горами.
2. Geographically, Bulgaria is divided by the Stara Planina (the Balkan Range) mountains into two parts: northern — the Danube plain and southern — comprising the upper Thrace lowland as well as several mountains and highlands including Rila, Pirin, Sredna Gora and the Rhodopes. Sixty per cent of the total area is covered by hills and mountains.
Никто из офицеров не возражал, за единственным исключением. Гонфарий, из армии Родопы.
None of the officers had objected, with the sole exception of Gontharis, the commander of the Army of Rhodope.
Вроде Лаисы, или Родопы, или Феодосии, о которых до сих пор легенды ходят.
like Lais or Rhodope or Theodotis they tell tales of in those old days.
Ситтас врезал Гонфарию кулаком в латной рукавице, вытащил его из штаба на тренировочное поле армии Родопы и обезглавил перед собравшимися войсками.
Sittas felled Gontharis with a blow of his gauntleted fist, dragged him out of his headquarters into the Army of Rhodope's training field, and decapitated him in front of the assembled troops.
То, что передают о твоих богатствах и твоих любовных утехах, звучит как сказка и напоминает древнюю Родопу , чудесную историю которой знают наизусть все нильские лодочники.
That which is related of thy riches and thy love affairs seems fabulous, and calls to mind the old story of Rhodope, whose marvellous history is known by heart to all the boatmen on the Nile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test