Translation for "роговицах" to english
Роговицах
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Были также внесены изменения в отбор тканей для трансплантации (роговица).
Modifications have also occurred in collecting tissues for transplantation (cornea).
Что касается пересадки тканей, то самым большим является число операций по пересадке роговицы.
As regards tissues, corneas were transplanted the most frequently.
181. Оценка позволила прояснить, что более высокие уровни ультрафиолетового излучения привели к увеличению числа случаев катаракт и воспалительного роста роговицы, рака кожи и подавления иммунитета.
The assessment made it clear that higher levels of ultraviolet led to a rise in the incidence of cataracts and inflammatory growths of the cornea, skin cancer and immunosuppression.
а) по крайней мере у одного животного последствия для роговицы, радужной оболочки или конъюнктивы, которые, как ожидается, не являются восстановимыми или не полностью восстанавливаются в течение обычного периода наблюдения продолжительностью в 21 день; и/или
(a) in at least one animal effects on the cornea, iris or conjunctiva that are not expected to reverse or have not fully reversed within an observation period of normally 21 days; and/or
i) по крайней мере у одного животного последствия для роговицы, радужной оболочки или конъюнктивы, которые, как ожидается, не являются восстановимыми или не полностью восстанавливаются в течение обычного периода наблюдения продолжительностью в 21 день; и/или
(i) at least in one animal effects on the cornea, iris or conjunctiva are not expected to reverse or have not fully reversed within an observation period of normally 21 days; and/or
Если до установления эмбарго в Ираке не было отмечено случаев заболеваний, связанных с недостатком витамина A, то впоследствии международные группы экспертов, посещавшие страну, выявили многочисленные случаи гемералопии и сухой роговицы в мухафазах Басра и Багдад.
Although no cases of vitamin A deficiency were recorded in Iraq before the embargo, numerous cases of night-blindness and dry cornea have since been recorded in the governorates of Basra and Baghdad by the international teams visiting the country.
На сегодняшний день проведено 14 350 таких операций, включая катаракту, птеригиум (конъюнктивитное заболевание, поражающее роговицу глаза) и ptosis palpebrales (врожденные новообразования), косоглазие, диабетическая ретинопатия, пигментарный ретинос, глаукома, лазерные и прочие операции по исправлению патологий;
To date, a total of 14,350 operations and laser treatments have been carried out, including on cataracts, pterygium (a condition affecting the conjunctiva and cornea), eyelid ptosis (a congenital malformation), strabismus, diabetic retinopathy, retinosis pigmentaria, glaucoma and other pathologies.
136. Они включают проведение мелких и сложных операций и организацию ухода за больными во всех областях специализации, в том числе проведение оценки степени деформации суставов и их коррекцию, операции на позвоночнике, коррекцию зрения, трансплантацию роговицы, удаление катаракты, проведение косметических операций, медицинское страхование, физиотерапию, уход за детьми, страдающими от церебрального паралича, уход за зубами, неврологию и различные виды диагностики.
136. These include both minor and major surgery and care in all fields of specialization, including assessment and correction of bone deformities, spinal operations, correction of vision defects, cornea transplants, cataract removal, cosmetic surgery, medication insurance coverage, physiotherapy, care for children with cerebral palsy, dental care, neurology, and various kinds of diagnostic examinations.
Роговица выглядит хорошо.
Your cornea looks good.
Тебе пересадили роговицу.
You're the cornea transplant.
Я хочу пожертвовать свою роговицу, но не только роговицу.
I want to donate my corneas, but not just my corneas.
Сколько стоит роговица?
How much for one cornea?
- Пустяк, оцарапал роговицу.
It's just a scratched cornea.
Твоя роговица вообще феноменальна!
Your cornea is terrific.
Солнце сожгло роговицу мою
Sun's burned my cornea
После операции на роговице.
After the Cornea operation
У них тонкие роговицы
They've got thin corneas.
- Роговице нужно зажить.
- Your corneas need time to heal.
– У нее повреждена роговица.
"Her cornea’s scratched.
Это как с роговицей вашего глаза — если бы роговица была красной, вы бы не могли видеть красное.
It’s like the cornea of your eye, which is clear—if the cornea were red, you wouldn’t be able to see red.
Краткое отражение лунного света от роговицы.
The briefest of flickers of moonlight on cornea.
Смотрите: роговица раздражена, покраснела.
You see the damage on the corneas, all that redness.
Или глаз, или роговицу, или костный мозг.
Or part of an eye, corneas, and bone marrow as well.
Роговицы обоих глаз покраснели от кровоизлияния.
The cornea of each eye was rouged with hemorrhage.
Роговица осталась целой, и он не потерял зрение.
The cornea was intact, and he hadn’t lost his vision.
Перейдем к глазам. Роговицу получила Кристин Фуайе. – Верно.
Christine Foye got the corneas.” “Right.
Или же это роговицы показывали ему какой-то фокус с рефракцией?
Were his corneas playing some kind of refraction trick?
Затем настанет очередь роговицы глаз, костей и других тканей.
After that, the corneas. Then the bones and other tissues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test