Translation for "рогова" to english
Рогова
Translation examples
Сэмвелл Тарли. из Рогового Холма-- То есть, я был из Рогового Холма.
Samwell Tarly, of Horn Hill-- I mean, I was of Horn Hill.
Человек в роговых очках.
The man with the horned-rim glasses.
Длинные светлые волосы, очки в роговой оправе.
Long blond hair, horn-rimmed glasses.
Этот парень с очками в роговой оправе.
The guy with the horn-rimmed glasses.
Парень с очками в роговой оправе.
What man? The guy with the horn-rimmed glasses.
Он носит очки, небольшие, круглые, в роговой оправе.
He wears spectacles, little round ones with horn rims.
Химический анализ неопровержимо установил, что это роговая ткань.
The chemical analysis irrefutably confirmed it was horn tissue.
- Один, который говорил, носил очки в роговой оправе.
- The one who did all the talking had these horn-rimmed glasses.
Сувенир от парня с очками в роговой оправе.
Painless souvenirs of my alien abduction from the guy with horn-rimmed glasses.
В свите министра Гарри заметил рыжие волосы и роговую оправу очков Перси Уизли.
Among Scrimgeour’s entourage Harry spotted the red hair and horn-rimmed glasses of Percy Weasley.
Действительно, по заснеженному двору вышагивал Перси Уизли, его очки в роговой оправе поблескивали на солнце.
There, sure enough, was Percy Weasley, striding across the snowy yard, his horn-rimmed glasses glinting in the sunlight.
Держа наготове перо, Перси сквозь стекла роговых очков смотрел на лежащий перед ним пергамент.
Percy’s eyes, behind his horn-rimmed glasses, were fixed on his parchment, a quill poised in his hand.
Ее муж, худой лысеющий рыжеволосый человек в роговых очках, встрепенулся, поднял голову и вскочил на ноги.
Her husband, a thin, balding, red-haired man who wore horn-rimmed glasses, looked around and jumped to his feet.
Даже вывоз рогов скота воспрещен, и два незна чительных промысла — роговых изделий и гребней — пользуются в этом отношении монополией против скотоводов.
Even the horns of cattle are prohibited to be exported; and the two insignificant trades of the horner and combmaker enjoy, in this respect, a monopoly against the graziers.
На площадке третьего этажа отворилась дверь, из нее выглянуло сердитое лицо в роговых очках. — Привет, Перси, — сказал Гарри.
Just then a door on the second landing opened, and a face poked out wearing horn rimmed glasses and a very annoyed expression. “Hi, Percy,” said Harry.
Кое-как поднявшись, новоприбывший плюхнулся на ближайший стул, посмотрел вокруг сквозь съехавшие очки в роговой оправе и спросил: — Я опоздал? Уже началось?
He pulled himself up no the nearest chair, looked around through lopsided horn-rimmed glasses, and said, “Am I too late? Has it started?
Миссис Уизли открыла дверь. На пороге показался ее муж, худой, лысеющий рыжеволосый волшебник в очках в роговой оправе и длинном запыленном дорожном плаще.
Mrs. Weasley opened the door to reveal her husband, a thin, balding, red-haired wizard wearing horn-rimmed spectacles and a long and dusty traveling cloak.
Светлые с проседью, жиденькие волосы ее, по обыкновению жирно смазанные маслом, были заплетены в крысиную косичку и подобраны под осколок роговой гребенки, торчавшей на ее затылке.
Her thin hair, pale and streaked with gray, was thickly greased as usual, plaited into a ratty braid and tucked under a piece of horn comb that stuck up at the back of her head.
Гарри еще раз глянул на фото. Вид у Перси был очень важный. На аккуратно причесанной голове — феска, кокетливо сдвинутая набок, а к ней приколот значок лучшего ученика. Очки в роговой оправе блестят, отражая египетское солнце. Сразу видно, что перешел в последний, седьмой класс, да к тому же еще и лучший ученик.
Harry glanced back at the photograph. Percy, who was in his seventh and final year at Hogwarts, was looking particularly smug. He had pinned his Head Boy badge to the fez perched jauntily on top of his neat hair, his horn rimmed glasses flashing in the Egyptian sun. Harry now turned to his present and unwrapped it.
— А мужчина в роговых очках?
And the man with the horn glasses?
Оба они были в больших роговых очках.
Both wore thick horn-rimmed glasses.
Один слой напоминает роговой, и два кальциевых.
One similar to horn, then two layers of calcium.
Роговой гребень с зубцами, выпиленными из кости!
Horn, with sawn bone teeth inset.
– У него необычная пряжка – роговая, а не деревянная.
“It’s got special horn toggles, not ordinary wooden ones.”
Она дотронулась до роговой рукоятки охотничьего ножа.
She touched the horn hilt of the unladylike weapon she wore.
другое было узкое, забранное роговыми пластинками вместо стекол.
but the other window was smaller and filled with horn.
У него была аккуратная прическа, на лице — очки в роговой оправе.
He wore horn-rims and had neat hair.
Глаза Кэмпиона потемнели за роговыми очками.
Campion’s eyes had grown dark behind his horn-rims.
Громадные глаза, очки в роговой оправе, темные волосы.
Large eyes, horn-rim glasses, dark hair.
Он никогда не упоминал Рогова?
He never mentioned a Rogov?
Профессора Аркадия Рогова? – Я уже вам сказала.
Professor Arkady Rogov?' 'I told you.
Пока в один прекрасный день – бац! – просыпается и видит, что все это чушь и вранье, а он растратил свой гений на кучку бездарных гангстеров и вдобавок поставил мир на край гибели. – По его вискам ползли капли пота, он яростно писал: «РАБОТАЛ ПОД НАЧАЛОМ РОГОВА НА 109-м ИСПЫТАТЕЛЬНОМ ПОЛИГОНЕ В КАЗАХСТАНЕ». – Сам того не зная, он стал участником Великой русской мужской климактерической революции восьмидесятых.
Until one day – bingo! He wakes up and discovers it's all a load of junk and he's wasted his genius on a bunch of incompetent gangsters and brought the world to the edge of ruin into the bargain.' He was writing in fierce strokes while the sweat ran down his temples: WORKING UNDER ROGOV AT 109 TESTING SITE KAZAKHSTAN.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test