Translation for "риэлтор" to english
Риэлтор
Translation examples
Национальная ассоциация риэлторов
National Association of Realtors
Национальная ассоциация риэлторов (специальный, 1989 год)
National Association of Realtors (special, 1989)
q) лицензирование деятельности землемеров, риэлторов и оценщиков недвижимости; лицензирование и контроль топографической, геодезической и картографической деятельности; публикация карт, атласов и справочников, словарей географических названий;
(q) The licensing of surveyors, realtors and real property appraisers; the licensing and supervision of topographical, geodetic and mapping activities; the publication of maps, atlases, reference books, dictionaries of geographical names;
Оценки среднего отношения стоимости земли к средней стоимости жилья (исключая землю) могут быть получены из таких источников, как риэлторы (агентства по торговле недвижимостью) или официальные данные учета стоимости земли.
Estimates of the average ratio of the value of land to the average value of dwellings (excluding land) can be obtained from sources such as realtors (estate agents) or official records of land values.
Государственный комитет кадастра недвижимого имущества (ГКК) осуществляет и организует ведение единого кадастра недвижимости, регистрацию земель, геодезические работы, проведение оценок для целей налогообложения, мониторинг земельного рынка, лицензирование деятельности землемеров и риэлторов и топографическое картирование.
The State Real Property Cadastre Committee (SCC) implements and manages the unified real property cadastre, land registration, geodesy, valuation for taxation, land market monitoring, licensing of surveyors, realtors, and topographic mapping.
Аналогичным образом, повышение роли частного сектора (землемеры, нотариусы, адвокаты, оценщики, риэлторы и т.д.) в сфере управления земельными ресурсами потребует наращивания потенциала представителей этих профессий, а также сотрудников Государственного комитета кадастра, с тем чтобы они могли взаимодействовать с сотнями отдельно работающих экспертов в области недвижимости и их профессиональными органами.
Similarly, the increasing role of the private sector (surveyors, notaries, lawyers, appraisers, realtors, etc.) in land administration will require capacity building within these professions, as well as within the State Cadastre Committee to enable it to interact with hundreds of individual real-estate professionals and their professional bodies.
- Той леди риэлтору?
- That Realtor lady?
Да, без риэлтора...
Yeah, no realtor ...
Работал как риэлтор.
Employed as a realtor.
Весьма успешный риэлтор.
A hugely successful realtor.
Вот карточка риэлтора.
Here's the realtor's card.
Вот наш риэлтор.
This is our realtor.
Он - риэлтор Джейкобсов.
He's the Jacobs' realtor.
Нэнси наш риэлтор.
Nancy is our realtor.
Ладно, ты риэлтор.
Okay, you're a realtor.
Хорошо, я риэлтор.
Okay, I'm the realtor.
И Карлу Пьерто, главному риэлтору.
And thanks to Carol Prieto, realtor supreme.
– Вы риэлтор? – сделав шаг назад, спросил он. – Я на нее работаю.
“You’re the Realtor?” “I work for her.
Она откопала ключи, которые получила от риэлтора.
She dug out the keys she'd picked up from the realtor.
– После сегодняшнего тебе, наверно, понадобится новый риэлтор, – сказал он.
“You might need to get a new Realtor after today,” he said.
Кто-то из друзей познакомил его с женщиной, американкой, риэлтором по профессии, его ровесницей.
A friend introduced him to a woman, an American, a realtor his own age.
И все же, когда пришло время продавать это сокровище, первые два риэлтора отказались его оценивать.
Still, when it came time to sell and move on, the first two realtors balked.
Кварталов через десять я остановился перед офисом риэлтора под названием Салливан, Драскелл.
After about ten blocks, I stopped outside a realtor’s office, a place called Sullivan, Draskell.
Сильвия, в свою очередь, объяснила, что из дома ей пришлось уйти по требованию риэлтора.
She, in turn, explained that she had to get out of the house because the Realtor was holding an open house.
Риэлторы всегда говорили приезжим, что в старые времена тарелочки со звездами обозначали, какой дом застрахован от пожара.
Realtors always told new arrivals in Bixby that in the old days, the plaques showed which houses had fire insurance.
В день переезда он привез нас троих на своей машине и щелкал камерой, пока риэлтор протягивал мне ключ.
On move-in day, he had driven the three of us over in his car and snapped photos as the Realtor handed me the key.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test