Translation for "рифы" to english
Translation examples
noun
Коралловые рифы
Coral reefs
- Искусственные рифы
- Artificial reefs
Подводные рифы, береговые рифы...
Hidden reef, shore reef...
Вон еще рифы.
There's another reef.
Эти рифы обеспечивают...
These reefs provide...
О "Красном рифе"?
The Red Reef?
- Тут одни рифы.
It's all reef.
"Достигли рифа Рароиа".
Approaching Raroia reef.
"Спасение Кораллового Рифа".
Coral Reef Rescue.
Да, Риф Милосердия.
Yeah, Mercy reef.
Барьерный риф Дрейка!
The Drake Barrier Reef.
Это не риф.
It's not a reef!
Я отчалю от этого рифа и опять оставлю их всех в дураках.
I'll shake out another reef, matey, and daddle 'em again.»
Ну как там, на рифе?
What was it like on the reef?
— В районе Витватерстанд-риф.
At the Witwatersrand Reef.
Его окружал коралловый риф, а за рифом простирались синие воды океана.
Surrounding it was a coral reef, and beyond the reef lay the blue waters of the pacific.
вид уже не размазывался, не заслонялся миражной пленкой. – Это риф. Коралловый риф.
the view was not robbed of sharpness by mirage. "That's a reef. A coral reef.
– Здесь чудесные коралловые рифы.
There are wonderful coral reefs.
Морское чудище превратилось в остров, скалу, риф, но риф блуждающий, неуловимый, загадочный!
The monster became a small island, a rock, a reef, but a reef of indefinite and shifting proportions.
– Мы нашли его под рифом.
We found him under the reef.
Мы почти влетели в рифы.
We were about to crash into the reefs.
Обнажатся скалы и рифы.
Reefs and rocks become visible.
noun
устье залива в километре от берега было белым от яростных волн, разбивавшихся о линию рифов.
a kilometer from the beach, the mouth of the bay was white violence where the sea thundered against a line of skerries.
— Из самого побережья — нет. — Меридиан опять обратился к карте и показал: — Но вот здесь вам надо нарисовать Большой Риф — посередине западного побережья — а вот здесь скала Геберн... — его палец ткнул в карту у самого побережья Романова, — и...
“Not of the coast itself.” Meridian turned back to the map and pointed. “But you must draw the Grand Skerry here, midway down the west coast—and Geburn Rock here”—his finger jabbed at the map just off the coast of Romanov—“and… but, another time.”
— Ах вот как? — перебил Вакар. — При всем моем уважении к брату, я должен сказать, что он уподобляется герою притчи, который собирался провести ночь на рифе, полагая, что сумеет удержать прилив заклинанием. Иль позабыл?
              "Is that so?" said Vakar sharply. "With due respect, my brother wishes us to take the attitude of the man in the story who went to sleep on the skerry thinking he had a spell that would hold back the tides. You remember:
Планеты встреч, по крайней мере, выбранные для встреч представителей определенных народов, где разрешались споры между варварами, планеты, похожие на пустынные острова или рифы в суровом море, обычно были удаленными, необитаемыми, что уничтожало вероятность нападения и вмешательства местных жителей.
Meeting worlds, however, at least worlds chosen for meetings of the sort with which we are concerned, where disputes among barbarians were to be resolved, worlds rather like, in a sense, those of lonely beaches on desert islands, or those like the surface of barren skerries in the icy sea, were normally isolated, uninhabited worlds, worlds where detection and interference, you see, were unlikely.
noun
Новая Зеландия является островным государством со значительным континентальным рифом.
New Zealand is an island State blessed with a large continental shelf.
d) Препятствия, создаваемые коралловыми рифами для траления в середине и на периферии континентального шельфа к востоку и западу от Лагоса, февраль 1990 года.
d. Coral bank obstructions to trawling in the middle to outer continental shelf east and west of Lagos, February 1990.
Сейсмическая активность, которую засёк Бэтмен это механизм дестабилизации и сдвига оси рифов.
The tremors Batman felt were tests on a series of destabilizers I set up along the continental shelf.
У нас ещё есть шанс разобраться с королём, сейчас он отправился к рифу.
We will make another attempt for the crown when he returns from his adventure to the shelf.
Несколько дюжин контейнеров стояли на рифе, и Хатч подозревала, что все это сделал Эдди в одиночку.
Several dozen containers were stacked on the shelf, and Hutch suspected Eddie had done it all.
Корабль энджелов сел на дно в пяти километрах от того места, куда упал «Настроение Индиго», на том же узком рифе.
The Angel ship sat about five kilometers away from the original position of the Mood Indigo , on a narrow part of the same off-shore shelf.
Эскаргот поднялся на онемевшие ноги и сразу же упал, покатившись обратно в море, цепляясь за острые выступы рифа и раздирая в кровь руки.
He stood up on shaky legs and collapsed immediately, tumbling off, struggling back onto the shelf, cutting his hands on the rough edges of the rock.
Я послал вашему капитану предупредительный сигнал. А вот корабль энджелов может оказаться в беде. Он лежит на самом узком месте рифа и может упасть в расселину на дне.
I am sending a signal to it, warning of the storm. But the Angel ship will be in peril. It lies on the narrowest part of the shelf. When the storm arrives, shifts of sediment might send it over the edge into deep water.
Он коснулся плеча водителя, и машина остановилась среди скал над плоским лавовым блоком, на котором спокойно лежал шар калебана. Белая пена орошала темные рифы у берега, а дальше, за их границей, сквозь сетку дождя вырисовывались очертания скалистого острова. – Я спрашиваю себя, – продолжал Фурунео, – действительно ли мы знаем, что это шар калебана? – Его жилище, – сказал Мак-Кей.
Furuneo said.  He tapped the driver's shoulder. The groundcar pulled to a stop at a turnaround which looked down onto a reach of rocky islands and a low lava shelf where the Caleban Beachball had come to rest.  "You know, I keep wondering if we really know what those Beachballs are." "They're homes," McKie grunted. "So everybody says."
noun
Одна из сторон находится на грани падения с утёса, обрыва или рифа;
A) Either party is in danger of falling off a cliff, "precipice or ledge;
В этом месте были рифы, и вода, втягиваясь, то поднималась, то опускалась.
There were ledges on this side and water sucking up and down.
На рифе, возвышающемся над морем, морская птица отложила единственное яйцо.
On a ledge above the sea a murre laid her single egg.
Он отвел глаза, взобрался на один из рифов. Порода везде была прочной, без отколовшихся кусков, хотя в одном месте по твердой поверхности рифа шла трещина.
He took his eyes away from this, climbed along one of the ledges, but everywhere the rock was firm and there were no separated pieces to be found, though in one place the solid ledge was cracked.
Их дед был рыбаком. Его баркас застрял на рифе в открытом море.
Their grandfather had been a fisherman whose boat had gotten stuck on a ledge out at sea.
Черные отвесные скалы над ними были испещрены тяжелыми снежными рифами. Снег был и на кронах деревьев.
Above them the black cliffs were crisscrossed with heavy, white ledges of snow, and the dark furring of trees was weighted with it.
Виверна резко, практически по прямой линии ушла вниз, быстро опускаясь сквозь слой прозрачной и чистой воды, нацелившись на тень, залегшую под рифом.
The dragon went almost straight down through the pellucid water, headed for a shadow that was lounging under a ledge.
Но, с другой стороны, это вызвало некоторые неустранимые поломки. Бони добрался до последних двух секций и понял, что здесь дела обстоят еще хуже. Корабль упал на подводный риф.
He reached the last two sections, and discovered worse news. On the ship’s arrival on Limbo its forward motion had finally been halted by an underwater ledge.
noun
Никарагуа обладает суверенитетом над островами Провиденсия, Сан-Андрес и Санта-Каталина и всеми прилежащими островами и коралловыми рифами, а также над коралловыми рифами Ронкадор, Серрана, Серранилья и Китасуэньо (в той мере, в какой их присвоение возможно);
Nicaragua has sovereignty over the islands of Providencia, San Andres and Santa Catalina and all the appurtenant islands and keys, and also over the Roncador, Serrana, Serranilla and Quitasueño keys (in so far as they are capable of appropriation);
Как насчет "Рифа Ларго"?
How about "Key Largo"?
Мы должны ехать на риф завтра.
- we should go to the keys tomorrow.
Лодка беглеца Бостонский Китобой направляющееся к Вирджинскому рифу
The getaway boat is a Boston Whaler heading for Virginia Key.
Привет, участники Вита-клуба, с вами Тодд Блейзингейм на прекрасном, прекрасном рифе Сан-Марко.
Hey, Vita Club Members, Todd Blasingame coming at you from beautiful, beautiful San Marco Key.
Лейтенант ищет этот рефрижератор.. ..во всех болотах, лесах и автомастерских отсюда до самых рифов.
Lieutenant's looking for that refrigerated truck in every swamp, glade, and chop shop from here to the Keys.
Я арендовал кемпер, разместил объявлние в Интернете, о том, что я направляюсь к рифам и вот так...
I rented an RV, placed an ad online, saying I was cruising down to the keys, and just like that...
В июле Тереза с Кевином съездили во Флориду и ныряли вблизи коралловых рифов.
In July Theresa and Kevin flew to Florida and went scuba diving in the Keys.
Шоссе, ведущее к Западным рифам, шло через множество дамб и мелких островков.
The highway to Key West stretched for mile after mile across a linked chain of causeways and small islands.
Последний день мы летели над Срединным морем – кстати, не таким уж большим. Сегодня мы прибыли на остров Кошачий риф и разгружаемся в Феликсе – это «столица» острова.
We’ve spent the last day making the crossing of a short span of the Middle Sea to a large island called Cat Key. Today we are offloading passengers and freight at Felix, the “major city” of the island.
Самый верный способ потерять ее — это пытаться чего-то добиться от нее силой. Она предложила отправиться на знаменитые флоридские рифы, искупаться и устроить пикничок. Мы поехали на «Импале». В багажнике лежала коробка, набитая всякими вкусностями. А впереди полыхал Тропик Рака.
The quickest way to lose her would be to snatch. She said how about Florida Keys and how about a swim and how about a picnic. We went in the Impala with a cold box of goodies in the boot and the Tropic of Cancer flaming away over the horizon ahead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test