Translation for "риоса" to english
Риоса
Translation examples
Мое имя -- Мариан Риос.
My name is Marianne Rios.
Фалькон Риос, 133/1999
Falcon Rios, 133/1999
Ладно, я - Риос.
Okay, I'm Rios.
- Позовите доктора Риос!
- Call Doc Rios!
Это Аида Риос.
This is Aida Rios.
Концерт Мигеля Риоса
SHOW BY MIGUEL RIOS
Это была Тара Риос.
That was Tara Rios.
Но не Ирен Риос.
But Irene Rios, no.
Кто такая Ирен Риос?
Who was Irene Rios?
А что ел Риос?
What did Rios eat?
Не перебивайте меня, Риос!
Don't interrupt me, Rios!
Что насчет Джейсона Риоса?
What about Jason Rios?
— Может, осколок стекла? — предположил Висенте. — Я как-то нашёл римские вещицы возле Энтрос-Риос.
“Perhaps it was a piece of broken glass,” Vicente suggested. “I once found some Roman glass in a field near Entre-os-Rios.
Он даже близко не подойдет к Раунд-Хилл или Окко-Риос, где может попасться на глаза кому-либо из знакомых Элены.
He would not go near Round Hill or Ocho Rios, where any of Hélène’s friends might see him.
На прошлой неделе солдаты схватили одного мерзавца француза, некоего Леклерка, изобличенного в пиратском налете на поселение Очо Риос, расположенное на северном берегу острова.
The previous week, soldiers had captured a French rascal named LeClerc, convicted of making a piratical raid on the settlement of Ocho Rios, on the north coast of the island.
на кладбищах в Монте-Санто, Энтре-Риос, Абадии и Бар-ракане появились новые ограды, а в Итапикуру похороны стали торжественным и скорбным празднеством.
and in accordance with his teachings, adobe walls and vaulted niches were constructed in the cemeteries of Monte Santo, Entre Rios, Abadia, and Barracão, and death was celebrated with respectful funeral ceremonies in Itapicuru, Cumbe, Natuba, Mocambo.
другие, как викарии из Энтре-Риос или Итапикуру, – напротив, чинили всяческие утеснения. Иные ценили то, что он делал для церквей и кладбищ, знали, как велика его власть над душами прихожан, и, боясь их недовольства, нехотя позволяли Наставнику после мессы читать литанию и пророчествовать-но только в притворе храма, а не у алтаря.
others, such as the ones in Entre Rios and in Itapicuru, would not permit him to do so and fought him. In other towns, in order to repay him for what he did for the churches and cemeteries, or because his spiritual influence on the people of the backlands was so great that they did not want to be on bad terms with their parishioners, the vicars grudgingly granted him permission to recite litanies and preach in the church courtyard after Mass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test