Translation for "ринчена" to english
Ринчена
Translation examples
Г-жа Ринчен Дема
Ms. Rinchen Dema
Д-р Ринчен Чопхел
Dr. Rinchen Chophel
120. Нгаван Ринчен (в миру Таши Дэлек), монах, был арестован в 1989 году за участие в демонстрациях в Лхасе.
120. Ngawang Rinchen (lay name: Tashi Delek), a monk, was arrested in 1989 for his involvement in the Lhasa demonstrations.
Гиальцен Шираб (Ринчен Дава), 25 лет, из Лхундуп Цонг, монахиня монастыря в Чупсанге; приговорена к 5 годам тюремного заключения и поражению в политических правах на 2 года.
Gyaltsen Sherab (Rinchen Dawa), aged 25, from Lhundup Dzong, nun at Chupsang convent; sentenced to five years' imprisonment and two years' deprivation of her political rights.
- как противоречащее статье 18 Всеобщей декларации прав человека и статье 18 Международного пакта о гражданских и политических правах, касающихся осуществления права на свободу мысли, совести и религии, задержание Пашан Лхамо - Нуидрол - Ринчен Чедрон - Декуи - Зомпа - Гоекуи - Ринчен Дролма - Янгкуи Фурдрол - Нгаван Чемо - Церин - Ригчог - Йеше - Декуи Вангмо - Дхонлуп Долма - Сангмо - Дава Янгкуи - Дава (Гуалтсен Долкар) - Палден Янгкуи - Цетен - Пенпа Чоезом* - Охмер Хан Махсун* - Абдул Малик*;
- As contrary to article 18 of the Universal Declaration of Human Rights and article 18 of the International Covenant on Civil and Political Rights regarding the exercise of the right to freedom of thought, conscience and religion, the detention of Pashang Lhamo - Nyidrol - Rinchen Choedron - Dekyi - Zompa - Goekyi - Rinchen Drolma - Yangkyi Phurdrol - Ngawang Chemo - Tsering - Rigchog - Yeshe - Dekyi Wangmo - Dhonlup Dolma - Sangmo - Dawa Yangkyi - Dawa (Gyaltsen Dolkar) - Palden Yanghyi - Tseten - Penpa Choezom* - Ohmer Khan Mahsun* - Abdul Malik*.
- Буддистские монахини, демонстрировавшие приверженность своей религии во время шествий, сопровождавшихся выкрикиванием лозунгов и распеванием религиозно-патриотических песен и молитв, в частности прославляющих Далай-ламу (Пашанг Лхамо - Нуидрол - Йеше - Декуй Вангмо - Дхондуп Долма); уже проведшие длительное время в заключении (Сангмо - Дава Янгкуи - Дава (Гуалтсем Долкар) - Палден Янгуи - Цетен* - Пенпа Чоезом*); или лишь участвовавшие в публичных богослужаниях, либо пытавшиеся в них участвовать (Ринчен Чоедрон - Декуи - Фурбу Долкар - Келсанг Дролма - Зомпа - Гоекуи - Ринчен Дролма - Янгкуи - Нуима Мигмар - Фурдрол - Нгаванг Чемо - Церинг - Ригчог); или - в отношении мусульман - задержанные за распространение листовок, выражающих протест против ограничений на отправление религии, в частности против закрытия мечетей (Охмер Хан Махсун* - Абдул Малик*).
- Buddhist nuns having expressed their attachment to their religion through demonstrations accompanied by slogans and by singing religious-patriotic songs and prayers, in particular praising the Dalai Lama (Pashang Lhamo - Nyidrol - Yeshe - Dekyi Wangmo - Dhondup Dolma); having already spent long time in prison (Sangmo - Dawa Yangkyi - Dawa (Gyaltsem Dolkar) - Palden Yanghyi - Tseten* - Penpa Choezom*); or having merely demonstrated or attempted to demonstrate in public (Rinchen Choedron - Dekyi - Phurbu Dolkar - Kelsang Drolma - Zompa - Goekyi - Rinchen Drolma - Yangkyi - Nyima Migmar - Phurdrol - Ngawang Chemo - Tsering - Rigchoq); or, regarding Muslims, for having distributed leaflets protesting against restrictions imposed on religious activities, in particular by shutting down mosques (Ohmer Khan Mahsun* - Abdul Malik*).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test