Translation for "ринпоче" to english
Ринпоче
Translation examples
В декабре 2002 года она выразила озабоченность вынесением в отношении двух жителей Тибета, Тензина Делега Ринпоче и Лобсанга Дхондупа, смертного приговора предположительно за организацию взрыва.
In December 2002, she was concerned about the sentencing of two Tibetans, Tenzin Deleg Rinpoche and Lobsang Dhondup, to death for allegedly causing an explosion.
236. В 2009/10 учебном году функционировало три общеобразовательные школы, где велось преподавание религии в дополнение к обычной учебной программе, а именно: государственная школа Гандантэгченлин, созданная в 1991 году, школа имени Бакулы Ринпоче при монастыре Бетуб, созданная в 1992 году и мусульманская школа в провинции Баян-Улгий, созданная в 2000 году.
A total of three general education schools that provides religious education in addition to conventional education operated in the academic year 2009/2010. Those schools include Gandantegchinlen's public school established in 1991, Bakula Rinpoche Monastery's Betub School established in 1992 and a Muslim school in Bayan-Ulgii province established in 2000.
17. 15 апреля 2004 года Специальный докладчик, Специальный докладчик по вопросу о независимости судей и адвокатов, а также Специальный представитель Генерального секретаря по вопросу о положении правозащитников опубликовали заявление, в котором выразили свою глубокую озабоченность по поводу положения Тензина Делега Ринпочие, известного ламы, который выступает за возрождение тибетского буддизма в регионе и участвовал в социальной работе в интересах тибетской общины в автономной префектуре Кардзе провинции Сичуан.
17. On 15 April 2004, the Special Rapporteur, the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, and the Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders issued a statement in which they expressed their deep concern over the situation of Tenzin Deleg Rinpoche, a prominent lama who promoted the re-establishment of Tibetan Buddhism in the region and was involved in social work on behalf of the Tibetan community in the Kardze Tibetan Autonomous Prefecture of Sichuan Province.
Что касается, в частности, Китая, то помимо призыва к незамедлительным действиям, были направлены сообщения относительно судьбы восьмилетнего Гедьюна Нильмо, признанного Далай-ламой в качестве одиннадцатой реинкарнации Панчен-ламы, и приговора судом к тюремному заключению за "участие в заговоре с целью раздела страны" и "разглашение государственных секретов" Чадрела Ринпоче (тибетского монаха), его помощника Чампа Чунга и еще одного тибетца Самдрупа, которые общались с Далай-ламой при поисках ребенка, являющегося новой реинкарнацией Панчен-ламы.
In the case of China in particular, besides the urgent appeal, communications have been sent concerning the situation of Ghedün Nylmo, eight years old and recognized by the Dalai Lama as the eleventh reincarnation of the Panchen Lama, as well as allegations of prison sentences for "conspiring to split the country" and "leaking State secrets" imposed on Chadrel Rinpoche (a Tibetan monk), his assistant Champa Chung and another Tibetan named Samdrup who allegedly communicated with the Dalai Lama during the search for the child reincarnation of the Panchen Lama.
Достопочтенный Ринпоче!
With respect, Rinpoche...
— У Нагваля Ринпоче нюх.
Nagual Rinpoche has a nose for them.
Нагваль Ринпоче в мире один.
There’s only one Nagual Rinpoche in the world.’
Гинсберг закончил свою жизнь учеником Трунгпа Ринпоче;
Ginsberg ended up a student of Trungpa Rinpoche;
Ринпоче тоже подчеркивал важность распространения ума-зеркала на состояния сновидения и глубокого сна.
Rinpoche also stressed the importance of carrying the mirror-mind into the dream and deep sleep states.
Кроме того, в многие из этих практик меня посвятил мой первый учитель дзогчена — Чагдуд Тулку Ринпоче.
Many of these practices were also initiated by my primary Dzogchen teacher, Chagdud Tulku Rinpoche.
У меня начали появляться кратковременные периоды этого постоянного недвойственного осознания во всех состояниях, и Ринпоче это подтверждал.
I began having flashes of this constant nondual awareness, through all states, which Rinpoche confirmed.
Он работал вместе с Согьялом Ринпоче над ставшей бестселлером «Тибетской книгой живущих и умирающих» [«Tibetian Book of Living and Dying»].
He collaborated with Sogyal Rinpoche on the best-selling Tibetan Book of Living and Dying.
Когда мне попалось на глаза утверждение Махарши, я был на напряженном ритрите по дзогчену со своим первым учителем дзогчена Чакдудом Тулку Ринпоче.
When I ran across Ramana’s statement, I was on an intensive Dzogchen retreat with my primary Dzogchen teacher, Chagdud Tulku Rinpoche.
В основном большая часть затруднений происходит от смешения сострадания с идиотским состраданием — такие термины для описания этого важнейшего различия использовал Трунгпа Ринпоче.
Basically, most of the trouble comes from confusing compassion with idiot compassion, which are the terms Trungpa Rinpoche used for this crucial distinction.
— А вот спорить мы не будем, — снова перебил Михалыч. — Как говорит Нагваль Ринпоче, встретишь Будду — убивать не надо, но не дай себя развести.
‘We’re not going to argue about it,’ Mikhalich interrupted again. ‘As Nagual Rinpoche says, if you meet the Buddha, don’t kill him, but don’t let him take you for a ride.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test