Translation for "римоним" to english
Римоним
Translation examples
Утверждается, что включение в него поселений Римоним и Кочав-Ха-Шахар в районе дороги Аллон говорит о готовности Израиля создать безопасный палестинский коридор между районом Рамаллаха и Иерихоном.
Inclusion of the Allon Road settlements of Rimonim and Kochav Ha Shahar is said to suggest an Israeli willingness to establish a secure Palestinian corridor between the Ramallah region and Jericho.
В ходе другого инцидента недалеко от дороги Иерихон-Рамаллах, к востоку от поселения Римоним, было обнаружено тело хорошо известного коллаборациониста (см. список). ("Гаарец", "Джерузалем пост", 30 и 31 марта)
In another development, the body of a well-known collaborator (see list) was found near the Jericho-Ramallah road, east of the Rimonim settlement. (Ha’aretz, Jerusalem Post, 30 and 31 March)
Сегодня занимающиеся планированием лица из ИДФ, повидимому, готовы рассмотреть вопрос о создании 5 - 6километрового коридора вдоль дороги Аллона, в районе которой в настоящее время расположены поселения Римоним и Кочав-Ха-Шахар.
Today, IDF planners appear ready to consider a 56 kilometre-wide corridor running across the Allon Road where the settlements of Rimonim and Kochav Ha Shahar are now located.
В то же время десятки поселенцев из поселений Бейт-Эль, Псагот, Офра, Микмаш, Римоним и Маале-Левона вновь заняли возвышенность Хар-Артис, где на предыдущей неделе поселенцы застрелили палестинца. ("Гаарец", 21 августа)
Meanwhile, dozens of settlers from the Beit El, Psagot, Ofra, Mikhmash, Rimonim and Maaleh Levonah settlements reoccupied Har Artis where a Palestinian was shot dead by settlers a week earlier. (Ha'aretz, 21 August)
99. 18 сентября 1994 года солдаты, находившиеся на контрольно-пропускном пункте Римоним в районе Рамаллаха, открыли огонь по украденному автофургону, направлявшемуся в сторону Иерихона, убив одного человека (см. список) и ранив одного или двух.
99. On 18 September 1994, soldiers manning the Rimonim checkpoint in the Ramallah district opened fire at a stolen van heading towards Jericho, killing one passenger (see list) and injuring an additional one or two.
Застрелен военнослужащими при попытке пробиться через заграждение у контрольно-пропускного пункта Римоним на дороге, ведущей в Иерихон. (Г, 19 сентября 1994 года; ДжП, 19, 21 сентября 1994 года; сообщалось также в ДжТ, 7 октября 1994 года)
Shot dead by soldiers when he tried to force his way through a roadblock at the Rimonim checkpoint, on a road leading to Jericho. (H, 19 September 1994; JP, 19, 21 September 1994; also referred to in JT, 7 October 1994)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test