Translation for "ризви" to english
Ризви
Similar context phrases
Translation examples
Ризви Хассан
Rizvi Hassan
Относительно Ризви Хассана
Concerning Rizvi Hassan
Его Превосходительство г-н Гохер Ризви (Бангладеш)
H.E. Mr. Gowher Rizvi (Bangladesh)
3. Ризви Хассан, 26 лет, является гражданином Бангладеш.
Rizvi Hassan, aged 26, is a national of Bangladesh.
359. Арестованный полицией 16 августа 1995 года активист ДМК Тарик Хуссейн Ризви, по имеющимся сведениям, находился в одиночном заключении в полицейском участке АРП в Джамшид-квотерз в Карачи.
359. Tariq Hussain Rizvi, an MQM worker arrested by police on 16 August 1995, was reportedly held incommunicado at CIA Jamshed Quarters police station in Karachi.
Лишение свободы Ризви Хассана носит произвольный характер, являясь нарушением статей 9 и 10 Всеобщей декларации прав человека и статей 9 и 14 Международного пакта о гражданских и политических правах.
The deprivation of liberty of Rizvi Hassan is arbitrary, being in contravention of articles 9 and 10 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights.
11. В начальный период своего нахождения у власти нынешний премьер-министр г-жа Беназир Бхутто организовала "ячейку прав человека", возглавлявшуюся г-ном Камраном Ризви, являвшимся политическим заключенным в течение периода чрезвычайного положения.
Early in the life of her Government, the present Prime Minister, Ms. Benazir Bhutto, established a "human rights cell" headed by Mr. Kamran Rizvi, a former political prisoner during the martial law regime.
26. В соответствии с вынесенным мнением Рабочая группа просит правительство Народной Республики Бангладеш принять необходимые меры по исправлению сложившегося положения в отношении Ризви Хассана и по приведению его в соответствие со стандартами и принципами, закрепленными во Всеобщей декларации прав человека и Международном пакте о гражданских и политических правах.
Consequent upon the opinion rendered, the Working Group requests the Government of the People's Republic of Bangladesh to remedy the situation of Rizvi Hassan and to bring it into conformity with the standards and principles set out in the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights.
В ходе отчетного периода иранские средства массовой информации опубликовали ряд сообщений о случаях отсечения конечностей и применения порки. 16 марта 2011 года, после того как имел место случай отсечения конечностей в Хурасан Ризви, заместитель главы судебной системы подчеркнул, что отсечение конечностей является формой наказания, применяемой в отношении определенных правонарушителей. 13 января 2011 года государственный прокурор Мешхеда также заявил о том, что будет проведено отсечение конечностей у двух воров.
During the reporting period, the Iranian media published a number of reports regarding the application of amputation and flogging. On 16 March 2011, in connection with an amputation case in Khurasan Rizvi, the Deputy Head of the Judiciary stressed that the amputation of limbs is part of the punishment to be meted out to particular offenders. On 13 January 2011, the Public Prosecutor of Mashhad also announced that the amputation of the limbs of two thieves would be carried out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test