Translation for "ризван" to english
Ризван
  • rizvan
  • rizwan
Translation examples
rizvan
- Ризван Кхан. – Да.
- Rizvan Khan. - Yes.
Не потеряй Ризвана.
Don't lose Rizvan.
Вы Ризван Кхан?
Are you Rizvan Khan?
Ризван напомнил нам...
Rizvan has reminded us..
Семья Ризвана Кхана.
Family of Rizvan Khan.
Да, сказал, Ризван.
Yes you did, Rizvan.
Что-то еще, Ризван?
Anything else, Rizvan?
Это же Ризван Кхан!
That's Rizvan Khan.
Ризван, как цыпленок?
Rizvan, how is the chicken?
Ризвана Кхана освободили.
Rizvan Khan has been released.
rizwan
г-н Ризван Шейх
Mr. Rizwan Sheikh
Г-н Масуд Хан*, гжа Техмина Джанжуа**, гн Мунир Ахмад, гн Мансур Ахмад Хан, гн Ризван Саид Шейх, гн Фейсал Нияз Тирмизи.
Mr. Massod Khan,* Ms. Tehmina Janjua,** Mr. Muneer Ahmad, Mr. Mansoor Ahmad Khan, Mr. Rizwan Saeed Sheikh, Mr. Faisal Niaz Tirmizi.
Г-н Масуд Хан*, г-жа Техмина Джанджуа, г-н Мунир Ахмад, г-н Афтаб Хохер, гн Марсур Ахмад Хан, г-н Ризван Саид Шейх, г-н Фейсал Нияз Тирмизи.
Mr. Masood Khan,* Ms. Tehmina Janjua, Mr. Muneer Ahmad, Mr. Aftab Khokher, Mr. Mansoor Ahmad Khan, Mr. Rizwan Saeed Sheikh, Mr. Faisal Niaz Tirmizi.
76. Исполнительный директор секретариата Независимой постоянной комиссии по правам человека ОИК Ризван Саид Шейх сделал сообщение об истории работы ОИК по выполнению Дурбанской декларации и Программы действий, особенно в одной из основных областей, вызывающих обеспокоенность ОИК, а именно в области религиозной нетерпимости и связанного с ней "Стамбульского процесса".
76. The Executive Director of the secretariat of the OIC Independent Permanent Human Rights Commission, Rizwan Saeed Sheikh, delivered a presentation on the history of OIC engagement with the Durban Declaration and Programme of Action, especially with regard to one of the key areas of concern for OIC: religious intolerance and the associated "Istanbul process".
Г-н Масуд Хан*, гжа Темина Джанджуа, гн Мунир Ахмад, гн Ризван Саид Шейх, гн Фейсал Нияз Тирмизи, гн Ахмар Исмаил, гн Мухаммад Саид Сарвар, гн Мухуммад Фейсал, гн Сейед Али Асад Гилани, гн Кашмала Тарик.
Mr. Masood Khan*, Ms. Tehmina Janjua, Mr. Muneer Ahmad, Mr. Rizwan Saeed Sheikh, Mr. Faisal Niaz Tirmizi, Mr. Ahmar Ismail, Mr. Muhammad Saeed Sarwar, Mr. Muhammad Faisal, Mr. Seyed Ali Asad Gillani, Mr. Kashmala Tariq.
Г-н Шаукат Умер*, г-жа Техмина Джанджуа, г-н Имтиаз Хуссейн, г-н М. Сирус Кази, гн Мунир Ахмад, г-н Мансур Ахмад Хан, г-на Ризван Саид Шейх, г-н Фейзал Ниаз Тирмизи, гна Саид Ашраф Сиддики, г-н Сарфраз Ахмед Хан Сипра.
Mr. Shaukat Umer,* Ms. Tehmina Janjua, Mr. Imtiaz Hussain, Mr. M. Syrus Qazi, Mr. Muneer Ahmad, Mr. Mansoor Ahmad Khan, Mr. Rizwan Saeed Sheikh, Mr. Faisal Niaz Tirmizi, Mr. Saeed Ashraf Siddiqi, Mr. Sarfraz Ahmed Khan Sipra.
6. Кроме того с сообщениями по вопросу расширения международного и регионального сотрудничества в деле осуществления Дурбанской декларации и Программы действий выступили Флориан Хохенберг, начальник отдела толерантности и недискриминации Бюро по демократическим институтам и правам человека Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ); Хилэр Соберс, уполномоченный при Специальном докладчике по вопросам лиц африканского происхождения и борьбы с расовой дискриминацией Межамериканской комиссии по правам человека; Ризван Саид Шейх, исполнительный директор секретариата Независимой комиссии по правам человека Организации исламского сотрудничества (ОИС); Кэтрин Линч, директор Европейской сети против расизма (ЕСПР) (Ирландия); Лоранс Буассон де Шазурн, профессор Женевского университета и член Консультативного комитета Совета по правам человека; и Обер Мутумба, сотрудник по национальным программам в области социальных и гуманитарных наук Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО).
6. Presentations were also made on the enhancement of international and regional cooperation with regard to the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action by the Head of the Tolerance and Non-Discrimination Department at the Office for Democratic Institutions and Human Rights of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), Floriane Hohenberg; the assignee to the Special Rapporteurship on People of African Descent and against Racial Discrimination at the Inter-American Commission on Human Rights, Hilaire Sobers; the Executive Director of the secretariat of the Independent Human Rights Commission of the Organization of Islamic Cooperation (OIC), Rizwan Saeed Sheikh; the Director of the European Network against Racism (ENAR) (Ireland), Catherine Lynch; Professor at the University of Geneva and member of the Human Rights Council Advisory Committee, Laurence Boisson de Chazournes; and Obert Mutumba, National Programme Officer for Social and Human Sciences, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO).
Ризван сам наложил на себя руки.
Rizwan did this to himself.
Ризван не говорил о своих планах на сегодня?
Did Rizwan mention any plans for today?
Ризван она никогда ему не понадобиться!
Rizwan... it'll never be of any use to him!
Вы говорили, что вы били не уверены, где и когда был Ризван... -Нет, нет, Риз не был убийцей.
You said you couldn't be sure where Rizwan was when... ~ No, no, Riz is not a murderer!
О, ну, я просто хотела закричать во весь голос на Ризвана, вместо того чтобы мне помогать, он каждый Божий день проводит в гараже, со своей Чёртовой машиной.
I just wanted to scream at Rizwan because, rather than helping me, he spends all day in the garage with that bloody car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test