Translation for "ридинг" to english
Ридинг
Translation examples
Бывший преподаватель права, университет Ридинга, Англия
Positions: Former Lecturer in Law, Reading University, England
г-н Раджниш Нарула, профессор международного бизнеса, Университет Ридинга
Mr. Rajneesh Narula, Professor of International Business, University of Reading
Г-н Джон Даннинг, факультет международного бизнеса, Университет Ридинга, Соединенное Королевство.
Mr. John Dunning, International Business, University of Reading, United Kingdom
V. Компания "БГ" и электроэнергетика: г-н Малькольм Саржент - "БГ Интернэшнл Даунстрим", Ридинг, Соединенное Королевство
V. BG and the power generation business by Mr. Malcolm Sarjeant - BG International Downstream, Reading, United Kingdom
В целях повышения квалификации он прослушал специализированные курсы для докторов наук в рамках исследовательских семинаров по науке и технике в университетах Кембриджа, Сассекса, Ридинга и Стратклайда в Соединенном Королевстве.
To reinforce his competence, he undertook post-doctoral specialization through research workshops in science and technology at the Universities of Cambridge, Sussex, Reading and Strathclyde in the United Kingdom.
11. Анализируя прогресс на многосторонних переговорах, один из участников от Лондонского университета Ридинга заявил, что многосторонние переговоры не являются просто одним переговорным аспектом в общих рамках двусторонних переговоров, хотя последние освещаются более широко и более понятны общественности.
Reviewing the progress of multilateral negotiations, a participant from the London University of Reading had said that multilateral negotiations were not simply one negotiating track within the general framework of bilateral negotiations, although the latter received more publicity and were better understood by the public.
208. ФАО в рамках третьего этапа проекта АРТЕМИС в сотрудничестве с Университетом Ридинга в Соединенном Королевстве продолжит осуществление крупномасштабной программы проверки оценок объема выпадения осадков, подготовленных на основе спутниковых данных, и региональных проектов ФАО в регионах МОВЗР и СРЮА.
FAO, within the framework of the ARTEMIS phase III project, will continue a major satellite rainfall estimation calibration programme, in cooperation with the University of Reading in the United Kingdom, and regional FAO projects in the IGADD and SADC regions.
В ходе двухдневного симпозиума, организованного при финансировании Фонда РИКС и университетов Абердина, Кембриджа, Ридинга и Ольстера, были представлены доклады всемирно известных ученых и проведены семинары по вопросам ипотечных кредитов, потери права выкупа, цен на жилье, перестройки жилых домов, коммерческой собственности, финансов, налогообложения и агломерации.
At a two-day symposium funded by the RICS Foundation and the universities of Aberdeen, Cambridge, Reading and Ulster, papers were presented by internationally renowned academics and workshops were held on mortgages and foreclosures, house prices and improvements, commercial property, finance, taxation and agglomeration.
После представления доклада Генерального секретаря по данной теме (E/CN.17/2011/7) с докладами выступили следующие участники форума: Гевин Хилсон, лектор по вопросам окружающей среды и развития факультета сельского хозяйства, политики и развития Университета Ридинга (Соединенное Королевство); и Рой Маконаки, лектор по вопросам международного развития департамента общественных и политических наук, Батского университета (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии).
Following the introduction of the report of the Secretary-General on the theme (E/CN.17/2011/7), presentations were made by the following panellists: Gavin Hilson, Reader in Environment and Development, School of Agriculture, Policy and Development, University of Reading (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland); and Roy Maconachie, Lecturer in International Development, Department of Social and Policy Sciences, University of Bath (United Kingdom).
Из отеля "Ридинг".
The Reading Hotel.
Где-то под Ридингом.
Somewhere near Reading.
Ридинга и Ланкастера.
Moving northeast towards Allentown, Reading and Lancaster.
В Ридинге отличные магазины.
Good shopping in Reading.
- Дерби, Ипсвич, Ридинг, Вуд Грин...!
- Derby, Ipswich, Reading, Wood Green...
- Вы ещё успеваете поиграть в Ридинге.
- Just... - You could... You should still play the Reading...
- Вообще-то, мы встречались у коронера в Ридинге.
- Actually, we have met at Reading Coroner's.
Он направляет тебя к другому врачу в Ридинге...
He's referring you to another doctor in Reading, er...
В Госпитале Ридинг нет никакой доктора Джейн Уоттс.
There is no Dr. Jane Watts at Reading Hospital.
Мы живем в Ридинге, а это не типичный пригород.
We're near Reading, not quite commuter country.
- В сторону Ридинг-роуд.
Over to Reading Road.
Звали его Алан Ридинг.
His name was Alan Reading.
– Обменивала библиотечные книги в Ридинге.
Changing library books in Reading.
По дороге из Ридинга он принял окончательное решение.
He had made important decisions on the journey back from Reading.
Мисс Гилкрист вернулась из Ридинга автобусом в 16.50.
She came back from Reading by the 4.50 bus.
Мог доехать до Ридинга, а оттуда добраться автобусом.
Could have got out at Reading and taken bus.
— Первая очередь ужинов после Ридинга, сэр, в начале восьмого.
‘First dinner after Reading, sir; about seven o’clock.
В церкви монастыря похоронена Мэри Ридинг, двоюродная бабушка Катерины.
Katherine’s great-aunt, Mary Reading, was buried in the church.
Перед тем как Оуэн отгонит его в Ридинг, мы загрузим туда все, что тебе понадобится.
Owen and I will load it with all the things you’ll need before he takes it to Reading.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test