Translation for "ридел" to english
Ридел
Translation examples
ridel
и смогу убедить Отца Риделя...
There must be some misunderstanding. If I go there now and pursuade Father Ridel...
Мистер и миссис Генри Ридель объявились в родных краях после зимы, проведенной в Мехико;
Henry Ridelle have returned from a winter sojourn in Mexico, Mr. and Mrs.
Рожер быстро собрал войско из ста шестидесяти рыцарей и нескольких сот пеших солдат и маленький флот под командованием Годфрида Риделя, одного из самых способных командиров Гвискара, и спустя несколько дней высадился в северо-восточной оконечности острова.
Quickly he assembled a force of a hundred and sixty knights and several hundred foot-soldiers, together with a small fleet under Geoffrey Ridel, one of the Guiscard's most able commanders, and landed a few days later in the extreme northeastern corner of the island.
Эйб Ридель (Германия)
Eibe Riedel (Germany)
Что Ридел сказал?
Riedel said what?
Композитор Эгно Ридель
Composer Egno Riedel
Композитор Игон Ридель
Composer Higonnet Riedel
- Ридел посмотрел это.
- Riedel pick it up.
Нет, я просто, ох, Ридел любит Мерелин.
No, I was just, uh, Riedel loves Marilyn.
Это катастрофа. Майкл Ридел уничтожит нас.
This is a disaster Michael Riedel is gonna destroy us.
Я мою. Ты вытираешь. Ты не знаешь, как обращаться с Ридель.
You wouldn't know how to handle Riedel.
Нельзя верить всему, что читаешь в колонке Ридела. Ты знаешь.
You can't believe everything you read in Riedel's column.
Ридел стал критиковать Человека-Паука еще до того, как вышли превью.
Riedel started going after Spiderman, before they even started previews.
Он поднял крышку кастрюли, которую держал Ридель.
He lifted the lid of the pan that Riedel was holding.
Ридель сказал: — Я служил в свое время на паруснике, вы знаете, господин Рихтер.
Riedel said, "I served my time in sail, Mister Richter, you know that.
Старшина Эндрасс и старший матрос Ридель просят разрешения говорить от имени команды.
Petty Officer Endrass and Leading Seaman Riedel ask leave to speak for the men.
Доктор приобрел хрусталь «Ридель» двух размеров, впрочем, достаточно больших для того, чтобы его нос во время питья не выступал за кромку бокала.
The doctor chose Riedel, which he bought in two sizes with plenty of room for the nose within the rim.
— Хорошо — кивнул Рихтер. — Ты и Ридель, и лучше захватить одну из кастрюль, чтобы было видно, о чем идет речь.
"All right." Richter nodded. "You and Riedel here, and you'd better bring one of those pans so he can see what we're talking about."
— Штабной офицер? — спросил Нойманн. Он перелез через поручни спасательного судна и взял полотенце, поданное рядовым Риделем. — Откуда он?
'Staff officer?' Neumann said and he pulled himself over the rail of the recovery boat and took the towel that Private Riedel handed him. 'Where's he from?'
— Унтер-офицер Альтманн вышел на другом судне с Риделем и Мейером. Может, они найдут его следы. У него ведь дьявольское везенье, у этого парня. — Брандт с удивительной легкостью поднял Нойманна над поручнями. — Положите его в каюте.
'Sergeant Altmann's out in the other boat with Riedel and Meyer They might see some sign of him He has the Devil's own luck, that one.' Brandt lifted Neumann up over the rail with astonishing strength 'Get him in the cabin.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test