Translation examples
Закон Ригла-Нила о межштатной банковской деятельности и филиалах. Еще одно труднопроизносимое выражение, да?
Riegle-Neal Interstate Banking and Branching Efficiency Act... there's another mouthful, huh?
Сид Ригль заявил, что на самоубийц у него – ничего.
Sid Riegle said his suicide queries yielded zero.
– Сотрудник Ригль покажет вам фотографию этой молодой женщины.
"Officer Riegle will show you photographs of that young woman.
Остановка возле телефонной кабинки – Боба нет, зато Ригль на месте.
A phone booth stop-Bob out, Riegle in.
– Отдел административных правонарушений, Ригль. – Сил, это я. – Привет, шеф.
"Administrative Vice, Officer Riegle." "Sid, it's me."
Сид Ригль в панике – люди Эксли арестовывают моих людей.
Sid Riegle, panicked--Exley men rousted my men.
В довершение всего шестнадцать из девятнадцати задержанных были женаты. Вошел Ригль.
A cover note: sixteen out of nineteen men were married. Riegle walked in.
Сид Ригль гоняется за Ричи: Черный город, Хэнкок-парк – тот как сквозь землю провалился.
Sid Riegle was out chasing Richie--Darktown/Hancock Park--no leads.
Мои соратники – Сид Ригль и шестеро из ОВР: допросы, проверки, килограммы дерьмовой работенки.
Running with me--Sid Riegle/six IA men: background checks/ interviews/shitwork.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test