Translation for "рибофлавин" to english
Рибофлавин
noun
Translation examples
Также среди женщин чаще, чем среди мужчин, распространены случаи заболевания зобом, нехватки в организме тиамина и рибофлавина.
Goiter, thiamine and riboflavin deficiencies continued to be more prevalent among women than men.
Что касается взрослых, то молодые женщины в большей степени страдают от недостаточного потребления рибофлавина и фолата, чем женщины старшего возраста.
For adults, younger females are more likely to have inadequate intakes of riboflavin and folate compared with older females.
Кроме того, сохраняется проблема дефицита витамина A, рибофлавина и кальция, в связи с чем было принято решение активизировать соответствующие усилия в рамках Программы по обеспечению полноценного питания.
There are also persistent deficits of vitamin A, riboflavine and calcium, as a result of which it has been decided that the Food Enrichment Programme needs to be consolidated.
Однако существует опасность недостаточного потребления витамина А, рибофлавина и фолата −особенно взрослыми, проживающими в наименее благополучных районах, по сравнению со взрослыми, живущими в более благополучных районах.
However, there is a greater risk of inadequate intakes of vitamin A, riboflavin and folate particularly for those adults living in the most deprived areas compared with less deprived areas.
В частности, этот рацион, как представляется, покрывает лишь 45%−75% дневных энергетических потребностей и в большинстве дней характеризуется дефицитом белков, жиров, витаминов А и С, рибофлавина, железа, кальция и йода.
In particular, the ration appears to provide only between 45% and 75% of the daily energy needs, and on most days is deficient in protein, fat, Vitamins A and C, Riboflavin, Iron Calcium and Iodine.
Благодаря этим питательным продуктам удалось достичь в среднем адекватного уровня микроэлементов в потребляемой венесуэльцами пище и сократить дефицит тиамина, рибофлавина, ниацина, железа и витамина A в рационе питания населения.
Thanks to the contributions of these enriched foods, the apparent average consumption of the Venezuelan population has raised the adequacy levels of micro-nutrients, reducing the deficits of thiamine, riboflavine, niacine, iron and vitamin A.
При этом для обогащения муки первого сорта использовался "Комплекс №1 KAP", премикс, который в своем составе имеет железо (40 на промилле), цинк (17,6 на промилле), тиамин (1,6 на промилле), рибофлавин (2,4 на промилле), ниацин (8 на промилле) и фолиевую кислоту (1,2 на промилле).
For fortifying first-grade flour KAP Complex-1 premix was used. This contains iron (40 ppm), zinc (17.6 ppm), thiamine (1.6 ppm), riboflavin (2.4 ppm), niacin (8 ppm) and folates (1.2 ppm).
Всё благодаря рибофлавину.
Because of all the riboflavin.
Это была смесь рибофлавина, кальциферола и мелассы.
It was a mixture of riboflavin, calciferol, and molasses.
Натрий, кальций, медь. каротен. аскорбиновая кислота, рибофлавин.
Sodium, calcium, selenium, potassium, copper, carotene, ascorbic acid, riboflavin sodium phosphate.
Их больше 12,у меня будет свой РДА и рибофлавин.
12 more of these, I'll have my RDA of riboflavin.
Доктор Спивак говорит, что мы не получаем достаточно рибофлавина в нашем рационе.
Doctor Spivak says we don't get enough riboflavin in our diet.
К примеру, она даёт 1% суточной нормы - а именно столько рекомендуют - рибофлавина.
For instance, these give you one percent of your RDA - that's recommended daily allowance - of riboflavin.
Селен, калий, каротен, медь, аскорбиновая кислота, фосфат натрия, рибофлавин, трисиликат магния. альфатокофенол, цинк, железо...
Selenium, potassium, carotene, copper, ascorbic acid, riboflavin sodium phosphate, magnesium trisilicate, alpha-tocopherol, zinc, iron...
Кто заставлял его есть ресторанную еду, где полно холестерина и совсем нет рибофлавина и кальция?
Who made him eat restaurant dinners high in cholesterol and low in calcium and riboflavin?
пересадка костного мозга привела систему формирования состава крови в норму прежде, чем были нанесены серьезные повреждения и тошнота достаточно хорошо контролировалась массивными дозами меклизина, рибофлавина и пиридоксина.
bone marrow transfusions brought the blood forming system back into normal function before serious damage was done, and the nausea was reasonably well controlled by massive doses of meclizine, riboflavin, and pyridoxine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test