Translation for "ржавеют" to english
Ржавеют
verb
Translation examples
verb
Имеются сведения о том, что на своих базах ржавеют ядерные военные корабли с ядерными реакторами.
There are reports of rusting nuclear warships with nuclear reactors abandoned carelessly at their bases.
Как отметил Генеральный секретарь в начале Конференции, налицо нехватка политической воли для приведение в действие международных механизмов ликвидации ядерных вооружений, и эти механизмы ржавеют.
As the Secretary-General had noted at the outset of the Conference, there was a lack of political will to activate the international mechanisms for the elimination of nuclear weapons, and those mechanisms had been left to rust.
Инструменты ржавеют без дела.
All these tools are rusting.
Сухие доки ржавеют, причалы пустуют.
Dry docks rusting, piers standing empty.
Харлан прав. Они ржавеют закрытыми.
Harlen is right, is rusted shut, I can feel it.
Похоже сидят и смотрят, как машины ржавеют.
They probably sit around and watch the cars rust. - Damn it, it's locked.
Автоматический контроль больше не работает. А закрытые вентили ржавеют.
The automatic controls no longer work and the vent are rusted close.
Как ржавеют механизмы.
Seen the mechanisms rusting.
— А что, другие металлы не ржавеют? — Нет.
"Don't other metals rust?" "No.
— Пусть они ржавеют в мире, — эхом отозвался Девятнадцатый.
'May they rust in peace,' echoed Nineteen.
От воды ржавеют внутренности, а то еще и брюшной тиф подхватишь.
It rusts the inside or gives you typhoid.
– Расходуется слишком много бензина, пусть ржавеют.
“They guzzle too much gasoline. Let them rust!”
– По крайней мере люди не гниют изнутри и не ржавеют.
“At least humans don’t dry rot. Or rust.”
в мозгу ничего нет, ничего не происходит, только ржавеют и снашиваются клетки.
Nothing happens in the brain, except the gradual rust and detrition of the cells.
Вы даже не поверите, как старые красотки ржавеют от соли.
Rusts these old beauties faster than you could believe.
Просто чувствовала, как ржавеют мои умения.
I could just feel my skills rusting out.
verb
У жильца этажом ниже ржавеют трубы.
There's something corroding the pipes in the unit below you.
Я в ванной комнате прямо под его ванной и по-моему, трубы тут ржавеют.
I'm in the bathroom just below his, and I think the pipes are getting corroded.
Ворота не могут существовать без петель, а петли, даже самые крупные, со временем ржавеют.
Gates require hinges, and hinges, even huge ones such as we saw, corrode.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test