Translation for "рецентрализации" to english
Рецентрализации
Translation examples
е) всесторонним образом учитывать в своих инициативах по внесению изменений в методы управления уроки, извлеченные в результате процесса децентрализации/рецентрализации его Африканского бюро (пункт 96);
(e) Fully take into account, in its change-management initiatives, the lessons learned from its Africa Bureau decentralization/recentralization process (para. 96);
Форум Юг-Юг по вопросам управления и реформы системы государственного управления; международный форум по перестройке государственного управления на основе применения информационных технологий; конференция по кодексам гражданских служб; и практикумы по роли гражданского общества в местном управлении и по децентрализации и рецентрализации в странах с переходной экономикой.
South-South Forum on Governance and Public Management Reform; International Forum on Government Re-engineering by the Use of Information Technology; conference on civil service codes; and workshops on the role of civil society in local governance and on decentralization and recentralization in countries with economies in transition.
20. Относительно доклада Комиссии ревизоров по отчетности УВКБ за 2003 год (А/АС.96/991) и приложения к нему с описанием мер, принимаемых или предлагаемых для принятия по рекомендациям Комиссии ревизоров (А/АС.96/991/Add.1), Контролер отметил, что основные рекомендации касаются информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) по итогам проведенной в 2003 году горизонтальной внешней ревизии; статистики и регистрации беженцев (проект "Профиль"); и децентрализации/ рецентрализации Бюро Африки.
20. With regard to the Report of the Board of Auditors on UNHCR's accounts for 2003 (A/AC.96/991) and its annex outlining measures taken or proposed in response to the recommendations of the Board of Auditors (A/AC.96/991/Add.1), the Controller noted that the main recommendations concerned Information and Communications Technology (ICT) based on the 2003 horizontal external audit; refugee statistics and registration (Project Profile); and the decentralization/recentralizaton of the Africa Bureau.
iii) непериодические публикации по роли рыночных механизмов в предоставлении общественных товаров и услуг; по глобальным структурам и тенденциям в области государственных расходов и их последствиям для национальной и международной стратегии в области развития; по взаимосвязи между деятельностью государственного сектора и внедрением технических новшеств; по вкладу малых и средних предприятий в экономическое развитие; по государственной политике в отношении частного сектора и развития предприятий; по созданию потенциала в гражданской службе наименее развитых стран; по руководящим принципам перестройки системы государственного управления на основе применения информационных технологий; по децентрализации и рецентрализации в странах с переходной экономикой; по профессионализму и лидерству в системах гражданской службы; по роли гражданского общества в местных органах управления; по государственному управлению в Африке: новые проблемы и стратегии; по перестройке систем и процедур управления; по сопоставительному обследованию кодексов гражданской службы; по сотрудничеству Юг-Юг в области государственной экономики и государственного управления; и по управлению государственными финансами: ревизорские нормы и процедуры; по Типовой конвенции Организации Объединенных Наций об устранении двойного налогообложения (обновление); и по Руководству по ведению переговоров в деле заключения двусторонних договоров по вопросам налогообложения;
(iii) Non-recurrent publications on the role of market mechanisms in the provision of public goods and services; global patterns and trends in public expenditures and their implications for development strategies at the national and international levels; interaction between the public sector and technological innovation; the contribution of small and medium-size enterprises to economic development; public policies regarding private sector and enterprise development; capacity-building in the civil services of least developed countries; guidelines on government re-engineering by the use of information technology; decentralization and recentralization in countries with economies in transition; professionalism and leadership in civil service systems; the role of civil society in local governance; governance in Africa: emerging issues and strategies; redesigning management systems and procedures; comparative study on civil service codes; South-South cooperation in public economics and public administration; and public financial management: auditing standards and procedures; United Nations Model Double Taxation Convention (update); and Manual for the Negotiation of Bilateral Tax Treaties;
О роли рыночных механизмов в предоставлении общественных товаров и услуг; о глобальных структурах и тенденциях в области государственных расходов и их последствий для стратеги в области развития на национальном и международном уровнях; о взаимосвязи между деятельностью государственного сектора и внедрением технических новшеств; о вкладе малых и средних предприятий в экономическое развитие; о государственной политике в отношении частного сектора и развития предприятий; о создании потенциала в гражданской службе наименее развитых стран; о руководящих принципах перестройки системы государственного управления на основе применения информационных технологий; о децентрализации и рецентрализации в странах с переходной экономикой; о профессионализме и лидерстве в системах гражданской службы; о роли гражданского общества в местном управлении; о государственном управлении в Африке: новые проблемы и стратегии; о перестройке систем и процедур управления; о сопоставительном обследовании кодексов гражданских служб; о сотрудничестве Юг-Юг в области государственной экономики и государственного управления; и об управлении государственными финансами: ревизорские нормы и процедуры; о Типовой конвенции Организации Объединенных Наций об устранении двойного налогообложения между развитыми и развивающимися странами (обновление); и о Руководстве по ведению переговоров по заключению двусторонних договоров по вопросам налогообложения между развитыми и развивающимися странами;
The role of market mechanisms in the provision of public goods and services; global patterns and trends in public expenditures and their implications for development strategies at the national and international levels; interaction between public sector and technological innovation; contribution of small and medium-size enterprises to economic development; public policies regarding private sector and enterprise development; capacity-building in civil service of least developed countries; guidelines on government re-engineering by the use of information technology; decentralization and recentralization in countries with economies in transition; professionalism and leadership in civil service systems; the role of civil society in local governance; governance in Africa: emerging issues and strategies; redesigning management systems and procedures; comparative study on civil service codes; South-South cooperation in public economics and public administration; public financial management: auditing standards and procedures; United Nations Model Double Taxation Convention between Developed and Developing Countries (update); United Nations Manual for the Negotiation of Bilateral Tax Treaties between Developed and Developing Countries;
recentralisation
В любых последующих инициативах по реформе управления УВКБ будет в полной мере принимать во внимание уроки процесса децентрализации/рецентрализации Африканского бюро в 1999-2002 годах.
UNHCR will fully take into account in any future change-management initiatives the lessons learned from the decentralisation/ recentralisation process of the Africa Bureau which took place between 1999 and 2002.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test