Translation for "рефлекторно" to english
Рефлекторно
adjective
Translation examples
adjective
59. Принцип верховенства права обладает еще и рефлекторным аспектом, т.е. применение мер по его укреплению должно отвечать тому же принципу.
There was also a reflexive dimension to the rule of law, as the measures intended to strengthen it were required to abide by the same principle.
57. Стремясь к сбалансированному партнерству в решении данного вопроса, правительство Алжира обнаружило, что его партнеры, особенно на Севере, испытывают рефлекторный страх перед мигрантами.
57. In seeking a balanced partnership on the issue, his Government detected a reflexive fear of migrants, especially when engaging with its partners of the North.
b) разработка соответствующего комплекса ответных мер, выходящих за рамки рефлекторного реагирования на необходимость поставки образовательных материалов с целью осуществления более комплексной программы поддержки, направленной на восстановление систем образования;
(b) Developing a range of responses that go beyond a reflex response of providing educational supplies towards a more integrated programme of support for the rehabilitation of education systems;
А органы, которые, подобно Специальному комитету, публикуют доклады с искажением фактов, не способствуют достижению мирных целей; напротив, они усугубляют застарелые предрассудки и рефлекторную ненависть к Израилю, так долго питавшую конфликт.
Organs which issued distorted reports like that of the Special Committee did not advance the goal of peace; on the contrary, they reinforced ingrained biases and deepened the reflexive hostility towards Israel that had fuelled the conflict for so long.
Такое повышение квалификации будет иметь как ожидаемые, так и фактические преимущества: первые заключаются в том, что повышение уровня информированности и квалификации по этим вопросам может служить ответом на часто встречающуюся почти рефлекторную реакцию некоторых правительств, утверждающих, что они не могут позволить себе осуществление данных мер, при том что они не выделяют на эти цели никаких бюджетных средств, а увеличивают расходы в других сферах, в том числе в области вооружения; вторые же преимущества состоят в том, что повышение квалификации в области составления бюджета и планирования может компенсировать нередкое отсутствие последующих действий в области осуществления подмандатных мер, включая "проблемы наследия" системы уголовного преследования переходного периода (на национальном и международном уровнях), а также неудовлетворительную репутацию ряда правительств в деле осуществления рекомендаций комиссий по установлению истины.
Such competencies will have both ex ante and ex post benefits: ex ante - increased information and competency over these issues may act as a foil to the often almost reflex reactions on the part of some Governments to argue that they cannot afford these measures, a claim frequently belied by the absence of budgeting on their part and by increased spending in other areas, including arms; ex post - improved competency with budgeting and planning issues may help ameliorate the frequent lack of follow-up in the implementation of the measures under this mandate, including the "legacy challenges" of transitional criminal prosecutions (at the national and international levels) and the lacklustre record of a number of Governments in executing the recommendations of truth commissions.
Это рефлекторное движение.
That's a reflex action.
Это была рефлекторная реакция?
- Was it a reflex?
Рефлекторное поведение управляет нашим существованием.
Reflex behaviors rule our existence.
Это либо рефлекторная реакция...
It's either that or a reflex response.
Рефлекторно. И правдиво, компадре.
Like a Reflex, with the truth, Compadre!
Должно помочь с рефлекторным сокращением.
Help with the let-down reflex.
Ум - всего лишь рефлекторный орган.
The mind is just a reflex organ.
Он не мог рефлекторно подготовиться к падению.
He couldn't reflexively brace his fall.
Он рефлекторно ответил. — Да?
He answered it by reflex. “Yes?”
но все это чисто рефлекторно.
but it was mere reflex action.
Губернатор рефлекторно вскочил.
Reflexively, the Governor obeyed.
Рефлекторная защита антиса.
Reflex protection antis.
Рефлекторный перехват лидерства.
Reflex leadership interception.
Маклхаттен рефлекторно взял ее.
McElhatten reflexively accepted it.
Ответ Роберта был рефлекторным.
Robert's reply was a reflex.
Я поймала его рефлекторно, не думая.
I caught it by reflex, not thinking.
Конечно, это у него получается рефлекторно.
Of course, it comes reflexively to him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test