Translation for "репрезентативностью" to english
Репрезентативностью
noun
Translation examples
6 Репрезентативность и сопоставимость
6 Representativeness and comparability
Вводное репрезентативное исследование
Introductory representative study
- Я была просто репрезентативна.
- I was just being representative.
Подчеркиваю, группа репрезентативна по полу, расе и, что самое главное, возрасту.
Bear in mind, this group is representative in terms of gender, race and, most importantly, age.
Наша политическая философия заключается... в репрезентативной демократии, социальной справедливости и хорошо спланированной экономике.
Our political philosophy is representative democracy and social justice in a well-planned
Благодаря тщательным подсчетам звезд в небольших, но репрезентативных участках неба, мы выяснили, что общее количество звезд в Млечном пути - около 400 миллиардов.
By carefully counting the number of stars in small but representative regions of the sky we find that the total number of stars in the Milky Way is about 400 billion.
Вот, что я хочу сказать, мы обнаружили, что наши контрольные тесты не совсем репрезентативны для студенческого контингета и они не точны во всевозрастающем количестве.
Well, all I'm saying is, we have found that our test scores are not at all representative of the student bodies and that they are just increasingly inaccurate.
Методы опроса были научными, подбор опрашиваемых – репрезентативным, число – обоснованное.
The methods used were state of the art, the selection of respondents representative of the general population, and the numbers were validated.
– Сейчас я работаю над схематической психологией, и мне нужна машина для расчета уравнений репрезентативных нулевых зон.
"I'm working on schematic physiology right now, and need the machine to do the representative zero zone equations.
Но если вы непременно хотите репрезентативное правительство, то и в этом случае можно найти способы организовать выборы более эффективно, нежели по территориальным округам.
But if representative government turns out to be your intention there still may be ways to achieve it better than the territorial district.
Первый представляет собой национальную базу с достаточно репрезентативным составом данных, а в двух других использовались данные по отдельно взятым штатам: Нью-Джерси и Висконсин.
One was a nationally representative database and two were from individual states, New Jersey and Wisconsin.
Иными словами, участники исследования представляли собой тех, кого Мак-Клоски называет «профессионалами по перемене пола», личные данные которых не обязательно являются репрезентативными.
That puts them in the category of what Deirdre McCloskey calls “professional gender crossers,” who aren’t necessarily representative.“One could easily believe,”
Вряд ли доктор на этот раз вспомнил их вообще), наиболее привычные (те, к которым его разум обращался чаще, чем к остальным, — опять-таки вряд ли самые репрезентативные из данной выборки).
I doubt he is now remembering them; they may as well have never existed), and the most familiar ones (the ones that his mind has returned to most often—again, likely not the most representative of the lot).
Это предубежденность, подтверждающая некие взгляды (к ней относятся разные виды предубежденности: иллюзия значимости и понимания, закон малых чисел, зацикленность, репрезентативность, а также все это, вместе взятое), и так вновь и вновь.
It’s the confirmation bias (and many other biases at that: the illusion of validity and understanding, the law of small numbers, and anchoring and representativeness, all in one) all over again.
Его основополагающий характер подкрепляется ещё и тем, что в глазах Венсана1, да, видимо, и в своих собственных, мой далёкий предок был типичным, репрезентативным для данного вида, человеческим существом, просто человеком среди людей.
Its central character is further increased by the fact that my distant ancestor was, in the mind of Vincent1 and no doubt in his own, a typical human being, representative of the species, a human being among so many others.
Но вы могли бы их проанализировать и таким образом избежать хронической болезни всех репрезентативных правительств – наличия озлобленного меньшинства, которое считает себя (и справедливо!) лишенным гражданских прав. Но что бы вы ни делали… НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ПРОШЛОМУ СТАТЬ ВАШЕЙ СМИРИТЕЛЬНОЙ РУБАШКОЙ!
But you could work them out... and thereby avoid the chronic sickness of representative government, the disgruntled minority which feels--correctly!--that it has been disenfranchised.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test