Translation for "релятивисты" to english
Релятивисты
Translation examples
Релятивист, консеквенциалист.
You're a relativist, a consequentialist.
Бартлет, специальный связист, явитесь к Релятивисту.
Bartlett, special communicator, report to the Relativist!
Патентные бюро закрылись: места для мечтающих релятивистов предусмотрено не было.
The patent offices were closed; there were no homes for dreaming relativists here.
Фамилия ее была О'Тул, но по фамилии ее никто не называл; она была замужем за одним из релятивистов.
Her name was Dr. O’Toole, only nobody called her that, and she was married to one of the relativists.
Брэд Морнигтон, шкипер, в летной секции болтал с Мэри Хейт, оператором-релятивистом.
Brad Momington, skipper, was on the flight deck, nattering with Mary Haight, the relativistics op.
Следом вошли еще два офицера: доктор Герц, корабельный хирург, и капитан-лейтенант Вульпис, релятивист.
Two other officers followed him; Dr. Hertz, the ship’s surgeon, and Lieutenant Commander Vulpis, the relativist.
Но — одновременно — между ними, судя по всему, есть важные и глубокие аналогии, и от них нельзя поспешно отмахиваться, как делают плюралисты и релятивисты.
And yet—simultaneously—there seem to be important and profound similarities, and these cannot be cavalierly dismissed, as pluralists and relativists do.
И это значение останется теоретическим, пока мы не прилетим и релятивисты не дадут карту пульсара, его подтверждающую. Я стараюсь в этом разобраться – когда это дело кончится, может, мне повышение выйдет.
And it’s only theoretical, until we arrive at the far end and relativistics come out with a pulsar map to confirm it. I’m trying to study it; promotion board ahead you know, once this affair is straightened out.”
Джордано Бруно, первый в истории Земли релятивист, назвал это периодом Межуничтожения, а его соратник по имени Вико допустил при этом, что возможно, это одна из первых в человеческой истории циклических теорий.
Giordano Bruno V, Earth's first relativist, called it the period of Interdestruction, and a compatriot of his named Vico allowed for it in what was probably the first cyclical theory of ordinary human history;
Хотя в среде плюралистических релятивистов стало модным ругать вечную философию (и все что угодно «универсальное», кроме их собственных универсальных заявлений о важности плюрализма), менее предвзятый взгляд на имеющиеся свидетельства демонстрирует совершенно поразительный набор общих черт среди великих мировых традиций мудрости.
Although it has become fashionable among pluralistic relativists to bash the perennial philosophy (and anything “universal” other than their own universal pronouncements on the importance of pluralism), a less biased look at the evidence shows a rather striking set of very general commonalities among the world’s great wisdom traditions.
Дядя Стив обошел стол, рассказывая, кто здесь кто и чем занимается: Главный Механик, Релятивист (дядя Стив назвал его «Астронавигатор», как именовалась бы соответствующая служба на обычном корабле), Главный Планетолог Гарри Гэйтс, Ксенолог и так далее – в тот раз я не сумел запомнить все фамилии – и Резервный Капитан Уркхардт.
 Uncle Steve went around the table, pointing out who was who and what they did: the Chief Engineer. the Relativist (Uncle Steve called him the “Astrogator” as the job would be called in an ordinary ship), Chief Planetologist Harry Gates and the Staff Xenologist, and so forth-I couldn’t remember the names at the time-and Reserve Captain Urqhardt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test