Translation for "реконструирует" to english
Translation examples
21. ПРООН реконструирует больницы в городах Хеврон, Бейт-Джала и Наблус на Западном берегу.
UNDP is reconstructing hospitals in the West Bank cities of Hebron, Beit-Jala and Nablus.
В настоящее время реконструируется один контрольно-пропускной пункт сухопутной границы (в Лаворишкесе), и существуют планы реконструкции пограничного контрольного пункта в вильнюсском аэропорту и строительства на клайпедском государственном морском вокзале помещений для кратковременного содержания.
Currently, one land border control post (in Lavoriškės) is under reconstruction and there are plans to reconstruct the Vilnius Airport border control post, to build the Klaipėda State Seaport station with short-term detention premises.
С их помощью и поддержкой он организовал посещение Центральной железнодорожной станции в Варшаве, которая в настоящее время реконструируется, и ознакомился с ее системой перехватывающей парковки, обсудив в то же время с ее руководством интермодальные аспекты и дальнейшее сотрудничество между системами автомобильного и железнодорожного транспорта в городе.
With their assistance and support, he organized a visit to the Warsaw Central Railway Station under reconstruction and was acquainted with its park and ride system, discussing at the same time with its chief executive officers the intermodal aspects and further cooperation between the road and rail systems in the city.
Энджела реконструирует его довольно быстро.
Angela's reconstruction should be pretty simple.
Ее матка похожа на одно из тех мест где реконструируют самолеты после аварии.
Her womb was like one of those places where they reconstruct crashed airplanes.
Рэй Линкер ведет Эда Эксли по «Ночной сове», реконструирует ход событий.
  Ray Pinker walked Ed through the Nite Owl, reconstructing.
Он реконструирует событие, которое должно произойти, но в то же время уже свершилось несколько десятилетий назад.
He’s reconstructing an event that is imminent and yet also happened many decades ago.
— Теперь вижу, — она тронула открытую часть черепа. — Андреев их реконструирует… — она на полуслове отдернула руку.
‘I see.’ She touched a bare area of the skull. ‘Andreev reconstructs them—’ She snatched her hand back, the words still on her lips.
Вам как художнику будет интересно узнать, что у нас работают специалисты, крупные мастера своего дела, которые по найденным скелетам наглядно и живо реконструируют вымершие виды животных, а также и первобытного человека.
Moreover, it will interest you as an artist to know that we employ specialists, masters of their craft, to reconstruct these extinct animals in highly presentable and lifelike fashion from their skeletal remains, and the men of former times as well.
Как мне кажется, он делает это, почти мгновенно анализируя мозговые волны, определяя универсальные составляющие логики и волевых проявлений. Основываясь на этом, он реконструирует целостную структуру сознания — как если бы его нервная система была не просто чувствительна к излучению другого мозга, а представляла собой органический семантический компьютер, фантастически более мощный, чем все, что удалось создать технической цивилизации.
I suspect what he does is almost instantly to analyze the pattern, identify universals of logic and conation, go on from there to reconstruct the whole mental configuration--as if his nervous system included not only sensitivity to the radiation of others, but an organic semantic computer fantastically beyond anything that Technic civilization has built.
verb
Наряду с этим расширяются и реконструируются больницы в населенных пунктах Элиас-Пинья, Лас-Матас-де-Фарфан, Сан-Хуан, Химани, Педерналес, Дуэрме и Сан-Кристобаль.
In conjunction with these initiatives the hospitals at Elías Pinas, Las Matas de Farfán, San Juan, Jimani, Pedernales, Duerme and San Cristóbal are being expanded and remodelled.
Офис, откуда привезли документы, реконструируют, а департамент их задержал.
The office remodel's got the records department backed up.
В пределах этих кварталов находится множество пустых зданий, большинство из которых реконструируются.
There are a number of empty buildings within those blocks, but most of those are homes that are being remodeled.
verb
Страны, переходящие от бумажных к электронным системам, и страны, реконструирующие свой потенциал в области информационно-коммуникационных технологий, имеют возможность инкорпорировать пространственный компонент.
Countries moving from paper-based to electronic systems and those rebuilding their information and communications technology capabilities have an opportunity to include the spatial component.
А уж сейчас, когда небо падает, вообще труба… Короче, они добывают его имя и частичку души, а потом реконструируют его тело на базе корня мандрагоры.
So they get his name and some hold on his soul and then rebuild his body around a mandrake root.
verb
Здесь же находится Орегонский музей трамвайного сообщения, при котором работает мастерская, где около двух сотен энтузиастов реставрируют и реконструируют вагоны со всего света.
Here's the Oregon Electric Railway Museum, a band of two hundred members busy restoring trains from around the world.
d) реконструирует площади, имеющие важное значение для культуры;
(d) Rehabilitates important sites for trade;
Реконструируются шесть из 15 тюрем, включая федеральную тюрьму.
Six out of 15 prisons are being rehabilitated, including the national penitentiary.
:: Производится набор кадров для шести демобилизационных пунктов (три на севере и три на юге), которые реконструируются ПРООН.
Recruitment of staff is underway for the six demobilisation sites (three in the North and three in the South) which are being rehabilitated by UNDP.
Линия из Мапуту в Зимбабве и линия из Накалы в Малави в настоящее время реконструируются и возобновляют свою работу, хотя и медленно.
The Maputo line from Zimbabwe and the Nacala line from Malawi are at present being rehabilitated and reopened but progress is slow.
В будущем ее реконструируют и превратят в заповедник для нарциссов.
The place will then be rehabilitated and turned into a refuge for daffodils.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test