Translation for "рекомбинантные" to english
Рекомбинантные
Translation examples
Она включает безопасную организацию деятельности с рекомбинантной ДНК (рДНК)...
It includes the safe management of recombinant DNA (rDNA) activities ...
Основные правила безопасности и положения работы с рекомбинантными ДНК 1990 года
The Indian Recombinant DNA Safety Guidelines and Regulations 1990.
13. Использование рекомбинантных технологий строго регулируется на основании Закона 1986 года о защите окружающей среды и норм и основных правил безопасности работы с рекомбинантными ДНК, изданных правительством в 1990 году.
biosafety network 13. The use of recombinant technologies are well regulated under the Environment Protection Act, 1986, the 1989 Rules and the Recombinant DNA Safety Guidelines issued by the Government in 1990.
16. Известными четырьмя штаммами PVY их число не ограничивается; рекомбинантных изолятов больше.
16. The strains of PVY were not limited to the four known ones; there were more recombinant isolates.
В сентябре в Венесуэле были проведены также третьи ежегодные курсы по основным методам рекомбинантных ДНК.
Another course was the third annual course on basic recombinant DNA techniques, and was held in Venezuela in September.
Например, рекомбинантные энзимы и генетические маркеры использовались в таких традиционных сферах биотехнологии, как ферментация, растениеводство и животноводство.
For example, recombinant enzymes and genetic markers have been employed in traditional biotechnology methods, such as fermentation, plant and animal breeding.
Научно-исследовательские проекты в области генной инженерии с использованием генетического и рекомбинантного генетического материала должны проводиться по разрешению:
Scientific research projects on genetic engineering using genetic or recombinant genetic material shall be permitted, subject to approval:
5. ФАО также поощряет такие методы разработки рекомбинантных противочумных вакцин, которые обеспечивают безопасность и предусматривают тестирование их эффективности.
5. FAO has also been promoting such development of recombinant vaccines against rinderpest as ensures their safety and potency testing.
- Рекомбинантные характеристики гликопротеинов.
- Recombinant glycoprotein characterizations.
Рекомбинантный ретроиммунный двойной полиморфный экссудат.
A recombinant retro-immune double-polymorphing effluent.
И самки с рекомбинантной инбредной линией.
And I got the male transparent recombinant inbred females.
Ты очищаешь рекомбинантные белки антигена с помощью хроматографии и ультрафильтрации.
You purify the recombinant proteins of the antigen with chromatography and ultrafiltration.
Я выяснила, он работал преимущественно с соматической генной терапией, в паре с рекомбинантным ДНК.
So I found out he was working predominantly with somatic gene therapy coupled with recombinant D.N.A.
Ну, я могу дать вам скучные лекции о рекомбинантной ДНК терапии, но, короче говоря, это исправит тебя.
Well, I could give you a boring lecture about recombinant DNA therapy, but the short story is, this will fix you.
Если мы хотим определить источник мутации, нужно выделить... твою рекомбинантную ДНК, чтобы... иметь возможность активировать позиционные геномы.
If we're going to identify the source of the mutation, we need to isolate your recombinant DNAs so we can activate positional genomes.
Они занимались молекулярной биологией в Кэмбридже, в 74-м совместно опубликовали статью о рекомбинантной ДНК, и было еще несколько работ, опубликованных позже, последняя в 1976-м.
They went to Cambridge for molecular biology. In '74, they joint-published a paper on recombinant DNA, and there were several more papers that they published after that, until the last one, in '76.
Просмотрев твои данные, я увидел, что ты смог создать Одну молекулярную цепочку рекомбинантной ДНК, основанную на твоих вампирских генетических образцах, затем используя ограничение эндонуклеазы, ты смог создать молекулярные цепочки ДНК в хромосомах нормер 4, 7 и 8 последовательно, потом перенес эту третью цепочку назад в разделенную дву-спиральную матрицу
Looking through your data, I saw that you were able to create a single strand of recombinant DNA based on your vampiric genetic pattern, then using a restriction endonuclease, you were able to cleave the DNA strands onto chromosomes number four, seven, and eight sequentially,
Лысенковский край леса, рекомбинантные рисуночки.
Lysenkoist forestry fringe, recombinant artwork.
Рекомбинантный свет, отраженный обоими зеркалами, разрастался.
The recombinant light their reflections made was waxing.
Стонар к этому времени должен был быть уже достаточно наслышан о рекомбинантном процессе.
Stonar must know quite a bit about the recombinant process by now.
Безумец, разбирающийся в рекомбинантной ДНК, заразил новой чумой Эчилл.
A madman with knowledge of recombinant DNA has released a new plague up at Achill.
В чрезвычайных, но непосредственно не угрожающих жизни ситуациях она могла посоветовать рекомбинантное геносращивание, химическую обработку либо хирургическое вмешательство со вторжением или без.
In extreme but not immediately life-threatening cases, recombinant gene-splicing, chemical treatment, or intrusive or non-intrusive surgery might be suggested.
— В Интернете, — ответил Векслер. — Набор для создания рекомбинантной ДНК можно купить в Нью-Джерси и Северной Каролине, и стоит он пару сотен баксов.
“On the Internet,” Wexler said. “You can buy recombinant kits from outfits in New Jersey and North Carolina. Cost a couple of hundred bucks.”
До О'Нейла мы считали, что можем менять только несколько характеристик рекомбинантных процедур, никогда не приближаясь вплотную к получению новой страшной болезни в ином обличье.
Before O'Neill, we believed we could change only a few characteristics by recombinant procedures, nowhere near enough to achieve a dramatic new disease such as the plague.
Лес гигантских рекомбинантных секвой и сандаловых деревьев, привлекший когда-то на планету Братство Мюира, выгорел почти дотла во время чудовищного пожара, следом за которым наступила ядерная зима.
Most of the two-hundred-meter-tall recombinant redwood and sequoia forests that had originally attracted the Brotherhood of the Muir to this world are gone, burned away in the planetwide forest fire that had brought on the nuclear winter.
В комнате 443 здания конгресса вот-вот должны были начаться слушания. В ожидании этого момента конгрессмен Марвин Минковски (демократ, штат Висконсин) повернулся к конгрессмену Генри Векслеру (демократ, штат Калифорния) и спросил: — Не следует ли нам принять более жесткие правила, чтобы ограничить доступность рекомбинантных ДНК?
In Congressional Hearing Room 443, while waiting for proceedings to begin, Congressman Marvin Minkowski (D-Wisconsin) turned to Congressman Henry Wexler (D-California) and said, “Shouldn’t we have stronger regulations to limit the availability of recombinant DNA technology?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test