Translation for "резервуаров" to english
Translation examples
noun
Оснащение резервуаров с неподвижной крышей внутренней плавающей крышей или использование резервуара с плавающей крышей и окраска корпуса резервуара в белый цвет
Fixed-roof tank retrofitted with internal floating cover or floating- roof tank and white painted tank shell
Резервуары для перевозки опасных грузов - Испытания, проверка и маркировка металлических резервуаров
Tanks for transport of dangerous goods - Testing, inspection and marking of metallic tanks.
резервуары-распылители
Spray tanks
- Как водный резервуар?
- A water tank?
Они опустошили резервуар.
They emptied the tank.
Где твой резервуар?
Where is your tank?
У них огромные резервуары.
They've got huge tanks.
У неё есть резервуар.
She has a tank.
А ещё твой резервуар.
And there's the tank.
Я девочка канализационного резервуара.
I'm septic tank girl.
Итак, значит, резервуары, трубы.
Okay, so tanks, pumps.
— Не открывай резервуар!
“Don’t open the tank!
Она сказала: – Так вы не из резервуаров?
She said, “You’re not from the tanks, then?
Вот это оно и есть — верхний резервуар.
There it was - the overhead tank.
Они спустились на четырнадцатый резервуар.
They swooped down on Tank Fourteen.
– Скачайте все из резервуаров в цистерны.
Empty the tanks into our trucks.
Ты тогда был еще в резервуаре. — И все они провалились…
You were still in the tank then.' 'They all failed—'
Главное – вода… резервуар с водой.
The water-the water tank.
Нам тогда даже не потребуются резервуары.
We won’t even need tanks.
На «Альфе» два резервуара с воздухом.
Alpha had two air tanks.
Женщина в резервуаре три смотрела на него.
The woman in tank three was watching him.
f) речные гидроэлектростанции с существующими резервуарами в тех случаях, когда объем резервуара не увеличивался;
Run-of-river hydropower plants with existing reservoirs where the volume of the reservoir is not increased;
F. Резервуары биоразнообразия
F. Reservoirs of biodiversity
Накопление в резервуарах и поглотителях
Binding in reservoirs and by sinks
Кислородная маска с резервуаром
Face mask with reservoir
Классификация резервуаров-реципиентов
Classification of recipient reservoirs
В. Классификация резервуаров-реципиентов
B. Classification of recipient reservoirs
Оревуар, резервуар, самовар.
Au revoir, reservoir, samovar.
Это отдельный резервуар.
It's a remote reservoir.
Поставьте нам резервуары Омайя.
Give us omaya reservoirs.
Резервуар гидрослива открыт.
The spillway to the reservoir is open.
Город получил свой резервуар снова.
Town's got a reservoir again.
Вот здесь наверху есть резервуар.
There is, up the top, a reservoir.
В этих резервуарах недостаточно воды!
There's not enough water in those reservoirs!
Мы будем выглядеть, как резервуар емкостей.
We're looking at multiple gallon reservoirs.
Резервуар на конце - специально для семени!
A reservoir tip is for your semen!
- Сьюзи, нам нужно увеличить резервуар.
Susie, we're going to need to dredge the reservoir.
Ламокс не ждал в резервуаре.
Lummox was not in the reservoir.
Я закончил обогревательный резервуар!
I finished the heat reservoir.
Бэзил подсоединил трубку к резервуару.
Basil connected the tube to a reservoir.
Затем газ закачаем в два резервуара.
Then the gas is pumped into the two reservoirs.
Ходячий резервуар для оплодотворяющей спермы.
An ambulatory reservoir of egg-fertilizer.
Энергетическая батарея или резервуар для яда.
A power-cell, or a venom reservoir.
Они только-только закончили наполнять резервуар.
They only just finished topping off the reservoir.
Она оглядела темный резервуар.
She looked around the dark expanse of the reservoir.
Под террасами мы построим плотину и резервуар.
Below the terracing we will be building a dam and reservoir.
Некоторые кольца имеют внутри резервуар для него.
Others have a reservoir inside the ring.
noun
для изотермических резервуаров,
F = for insulated vessels
F = 1 для неизолированных резервуаров, или
F = l for non—insulated vessels, or
F = 1 для обычных резервуаров или
F = 1 for non-insulated vessels, or
То есть призрак в этом резервуаре?
Is there a ghost in that vessel?
Эти газы теперь введены в большой реакционный резервуар.
The starting gases are now introduced into a large reaction vessel.
В этом резервуаре находятся ноты музыки жизни, но еще не сама музыка.
In this vessel are the notes of the music of life although not yet the music itself.
Спустя всего несколько часов на стенках реакционного резервуара появляется странный коричневый пигмент. Богатый набор сложных органических молекул, включая компоненты белков и нуклеиновых кислот.
After only a few hours, the interior of the reaction vessel becomes streaked with a strange brown pigment a rich collection of complex organic molecules including the building blocks of the proteins and the nucleic acids.
Он мечтал о разлученных братьях и сестрах, случайно встречающих друг друга в точке столкновения, на стыках дорог возле нефтеперерабатывающих заводов, когда в этом соединяющемся металле и в протуберанцах их мозговой ткани, расцветающих под алюминиевыми насосными камерами и химическими резервуарами, проявится их бессознательный инцест.
He dreamed of alienated brothers and sisters, by chance meeting each other on collision courses on the access roads of petrochemical plants, their unconscious incest made explicit in this colliding metal, in the haemorrhages of their brain tissue flowering beneath the aluminized compression chambers and reaction vessels.
Давайте, в герметичный резервуар её!
Go! Go! Get in the containment field!
Мы осмотрели поврежденный резервуар.
We inspected the broken container.
Я только знаю, что поле удержания в шестом резервуаре стало выдавать флуктуации.
All I know is that the containment field in bottle six began to fluctuate.
Она тоже была герметизирована, поскольку проектировалась как вакуумный резервуар, но сейчас внутренние шлюзы были открыты.
It too was pressurized, intended to contain a vacuum, but its locks stood open.
— Странные находки попадаются последнее время в водопроводных резервуарах, — сказал он.
"They've been fishing some strange items out of the containment pool over at the waterworks lately, Cley," he said.
В центре зала за дверью находился гигантский резервуар высотой с двухэтажный дом.
Through the doorway was a hall, and in the middle of the hall an enormous metal container, as big as a two-storey house.
Когда найдете нужное животное, надоите пол-литра молока из молочного резервуара.
‘When you’ve found the proper animal, draw off a pint of juice from the milk-container.
Когда вода вокруг судна наконец стала пресной, водяной с облегчением бросился в нее и заново наполнил свой резервуар.
When eventually the water around them was saltless he dived with relief and refilled his container.
noun
Нами построены уже 250 таких резервуаров; мы являемся первопроходцами в этом деле.
We have built 250 of these basins; we are walking the walk.
<<Великую зеленую стену>>, будут питать, как мы их называем, резервуары-накопители.
The Great Green Wall will be backed by what we call retention basins.
Они проинспектировали аналитическую лабораторию, насосы, используемые для отбора воды из реки, а также отстойники и резервуары химической очистки.
It inspected the analysis laboratory, the pumps used to draw water from the river and the sedimentation and purification basins.
Поэтому в Сенегале строятся резервуары, расположенные в самых низколежащих районах, где собираются сточные воды.
In Senegal we have therefore built holding basins in the most low-lying areas, where runoff water accumulates.
d) образование непосредственно под приемными резервуарами и прудами-отстойниками ас-самрской водоочистной станции шлейфа загрязненных сточных вод привело к загрязнению бассейна грунтовых вод Амман-Зарка.
The Amman-Zarqa groundwater basin was contaminated by a plume of effluent occurring directly beneath the treatment lagoons and settling ponds of the As-Samra Wastewater Treatment Plant.
а) потенциальные точечные источники антропогенных выбросов CO2, которые допускают улавливание CO2, и резервуары осадочных пород, которые пригодны для геологического хранения CO2, существуют во всем мире;
Potential point sources of anthropogenic CO2 emissions amenable to capture of CO2 and sedimentary basins that may be suitable for geological storage of CO2 exist all over the world;
Надо проверить резервуар. Пошли!
I'll go check out the basin.
А как ваш источник соотносится с этим резервуаром?
Where's your spring in relation to this basin?
Не умрешь, если два раза в год очистишь резервуар.
Cleaning the basin twice a year won't kill you.
Мы вытащили его из резервуара, но больше мы тут ничего не трогали.
We pulled him from the basin, but other than that we didn't touch him.
Смотри, этот стык перенаправляет воду из ручья в пару висячих резервуаров.
See, this junction here reroutes some of the spring's water flow into a couple of suspended basins.
Но в действительности, уже прошел большой большой период времени, спустя как мы открыли новый значительный резервуар.
But, realistically it's been a long, long period of time, since we've actually discovered a significant new basin.
Он разложил плащ в расселине, погрузил тело в резервуар.
He put his oilskin in a trench and ducked the body into a basin.
Он спустился по Проспекту туда, где лежал прорезиненный плащ, превратившийся в полный воды резервуар.
He went down the High Street and there was his oilskin made into a basin and full of water.
Потом он подошел к небольшому керамическому резервуару со святой водой и опустил в него бутылку.
Then he went out to the font of holy water in the vestibule, and dipped the flask down into the small, white ceramic basin.
Нимфы ровным потоком лили воду из раковин в оштукатуренный резервуар, вода оказалась отличной.
Water flowed steadily from the seashells of the nymphs into the plastered basin, and the water was fine.
Койка, два стула, стол, резервуар с водой на одной из стен и биотуалет - вот и весь интерьер.
A cot, two chairs, the table, a basin in the wall and a chemical toilet were its only features.
— О, боже мой, — Рубин как парализованный смотрел в резервуар, который, пенясь, наполнялся. — Как будто мы тонем.
‘My God.’ Rubin was staring at the frothing water in the basin. He appeared to be frozen to the spot. ‘It looks as though we’re sinking.’
— Если вы его видели, то представляете, что, когда резервуар полон, его глубина не превышает метра, по сути, это пруд.
‘If you know it, you’ll know that, when it’s full, it’s barely a metre deep. It’s essentially a basin.
Насколько велика вероятность, что верхний резервуар остался гладким и отполированным, словно стекло, по прошествии стольких веков?
How could any rock basin designed to hold and feed in the sand still be as smooth and clean as a glass jar after all these centuries?
Большой резервуар с водой на асотее превратился в илистый и мутный пруд, необратимо мелевший, вытекая сквозь щели и трещины строения.
The huge water basin on the flat rooftop was now a murky stretch of water that slowly bled away through the cracks in the building.
noun
В Убежище, мрачном, окутанном паром резервуаре, их было семеро.
The Refuge was a murky, steamy bowl that imprisoned the seven of them.
Хана снимает туфли, влезает в сухой резервуар фонтана и ждет.
She removes her shoes, climbs into the dry bowl of the fountain and waits.
Когда центрифуга остановилась, механики заглянули в резервуар; там, лишившись своего обрамления, лежала охапка поникших ветвей, их побелевшие листья уныло налипли на металлическое дно.
When the centrifuge stopped, the technicians peered into the bowl, where a handful of limp branches, their blanched leaves clinging damply to the metal bottom, lay stripped of their sheaths.
Вокруг растекалось непрерывное свечение, это осколки отраженного света вылетали из вращающегося резервуара, чтобы тут же раствориться в воздухе. И солдаты, и прибывшие официальные лица, бродившие по огороженному для исследований участку, как один, обернулись, чтобы посмотреть на результат.
There was a continuous glimmer as splinters of light glanced out of the bowl and vanished into the air. All over the inspection area, as far as the perimeter fence under the trees, the soldiers and visiting officials turned to watch.
noun
9. Резервуар для сбора дождевой воды
9. Rainwater (cistern) 2.8 8.0 6.0
- водоснабжении: строительство домашних резервуаров для хранения воды, обустройство источников воды;
- Water supply: building rainwater cisterns, providing standpipes;
Аналогичным образом, ПРООН решает проблемы сельскохозяйственной инфраструктуры путем осуществления проектов, направленных на мелиорацию земель, строительство и ремонт водных резервуаров и дорог в сельской местности.
Likewise, UNDP targeted agricultural infrastructure needs through projects aimed at land reclamation, construction and rehabilitation of cisterns and agricultural roads.
Эти средства пойдут на сооружение рассчитанных на одну семью водных резервуаров в северо-западной части Гаити, что поможет сотням семей решить проблему доступа к питьевой воде.
This fund supports the construction of family water cisterns in the north-western part of Haiti, which will facilitate access to drinking water for hundreds of families.
— Он живет в водном резервуаре.
He lives in a cistern.
В дворцовый резервуар входит почти 200000 литров воды... и он всегда полон.
The cistern at the palace holds 50,000 gallons and it's always kept full.
Дворцовый резервуар рассчитан на пятьдесят тысяч литров и всегда полон… – Женщина взглянула на свое платье. – Видите, миледи, я даже могу не носить здесь дистикомб! – Она хихикнула. – И все еще жива!
The cistern here holds fifty thousand liters and it's always kept full." She glanced down at her dress. "Why, you know, my Lady, I don't even have to wear my stillsuit here?" She cackled. "And me not even dead!"
Колодцы, резервуары, насосы.
The wells, the cisterns, the pumps.
Из резервуара в туннель проникнуть невозможно.
Nobody can get into the tunnel from the cistern.
Рядом располагался маленький резервуар — холодный бассейн.
There also was a small cistern, the cold plunge.
Скользнув над развалинами, мы нырнули в один из резервуаров.
We flew low over the debris and dived into one of the cisterns.
Вылечившись, я вернулась в резервуар и познакомилась с вами.
After I was cured, I returned to the cistern and I met all of you.
Один важный резервуар находился близко к церкви Апостола Варфоломея.
One major cistern stood close to the church of the Apostle Bartholomew.
Вода подавалась из резервуара, выдолбленного в камне на вершине скалы, а нечистоты удалялись путем опорожнения того же резервуара, когда количество воды в нем становилось угрожающим.
Its water supply came from a cistern sunk into the stone at the top of the cliff, and sanitary wastes were disposed of by flushing the shaft whenever this cistern threatened to overflow.
Молодой Фиар с громким плеском упал прямо в середину резервуара с водой.
He landed with a loud splash, right in the cistern of water.
Мельник наклонился над резервуаром и протянул своему хозяину руку, чтобы вытащить его.
The foreman knelt next to the cistern and stretched out his hand toward Thomas.
Готовясь к осаде, евреи произвели инспектирование всех водных резервуаров в сво-ей части города.
In preparation for the siege, the Jews had made a survey of all cisterns in their part of the city.
noun
Достигнут. 55,2 процента домашних хозяйств имеют доступ к улучшенным источникам водоснабжения, из которых 56 процентов (30,9 процента общего числа домашних хозяйств) забирают воду из находящихся в открытом доступе резервуаров
Achieved. 55.2 per cent of households have access to improved water sources, of which 56 per cent (30.9 per cent of total households) collect water from publicly supplied fountains
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test