Translation for "резаки" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Кроме того, резак требует воздушного компрессора;
Additionally, the cutter would require an air compressor;
ii) средняя цена плазменного резака составляет 2000 долл. США.
(ii) The average cost of a plasma cutter is $2,000.
i) с точки зрения стоимости оборудования плазменный резак является более дорогостоящим, чем ацетилено-кислородный.
(i) In equipment cost, a plasma cutter is more expensive than an oxyacetylene torch.
ii) стоимость ацетилено-кислородного резака, подходящего для такого рода работы, составляет от 200 до 500 долл. США.
(ii) The cost of an oxyacetylene cutter appropriate for this type of task would be from $200 to $500.
Однако это не должно вызывать большой обеспокоенности, особенно с учетом того, что с помощью плазменного резака можно более эффективно производить двойной разрез;
However, this should be of only slight concern, especially when double cuts can be made more efficiently with the plasma cutter;
Мы увидели, какой большой ущерб может причинить нашей стране внегосударственная сеть - убийцы, вооруженные резаками для коробок, газовыми баллончиками и девятнадцатью авиабилетами.
We saw the great harm that a stateless network could inflict upon our country, killers armed with box cutters, mace, and 19 airline tickets.
Эти лица были задержаны 12 сентября 2001 года в Техасе за нарушение иммиграционных правил - после того как сотрудники правоохранительных органов обнаружили у них резаки, краску для волос, нож и несколько тысяч долларов.
The men had been detained on immigration violations on 12 September 2001 in Texas, after law enforcement officials found box cutters, hair dye, a knife and several thousand dollars among their belongings.
b) Оборудование. 117 200 долл. США выделяется на цели приобретения такого оборудования, как фотоаппараты для изготовления удостоверений личности, ламинаторы, резаки, пишущие машинки, холодильники, чайники, кухонные плиты, телевизоры и видеомагнитофоны, как указано в приложении III.B;
(b) Equipment. $117,200 for the acquisition of equipment such as ID cameras, laminators, cutters, typewriters, refrigerators, kettles, stoves, television sets and video cassette recorders as indicated in annex III.B;
Если говорить более конкретно, то несколько более высокотехнологичные методы применения либо кислородно-ацетиленовых, либо плазменных резаков по сравнению с обычными пилами оставляют гораздо меньше возможностей использования приведенного в непригодное состояние оружия на запчасти.
More specifically, the slightly higher-tech methods of using either oxyacetylene torches or plasma cutters over conventional saw blades leave far fewer possibilities that the disabled weapons can be used for spare parts.
Пусть принесут резак.
Let bring cutter.
Скользящий мыльный резак!
Bubble Cutter Gliding!
Рабочие использовали резаки.
The crew used cutters.
Возьми маленький резак.
Grab the mini cutters.
- Принцип резака сетей.
Same principle used in the net cutter.
Мог использоваться алмазный резак.
Could have used a diamond cutter.
Тони, Кэпп - кусачки и резак.
Tony, Capp, jaws and cutters.
А почему не лазерный резак?
Why not use a laser cutter?
Вскрыла ему глотку резаком.
You slashed his throat with a box cutter.
У них резак сетей.
What is it? They got a net-cutter.
– У всех есть резаки?
“Everybody has their cutter?”
- У тебя есть резак?
“Do you have your cutter?”
У них было три лазерных резака.
They had three laser cutters.
Хатч вытащила резак.
Hutch produced the cutter.
Тор сжал в руках резак.
He gripped the cutter.
Вдова убрала резак.
Widow put away her cutter.
В конце концов у него есть резак.
He did, after all, have the Cutter.
Резаки и горелки вспыхнули в его воображении.
Cutters and burners flashed in his imagination.
Фрик поморщился и опустил резак.
Frick scowled and lowered his cutter.
Хатч вытащила из жилета резак.
Hutch pulled the cutter out of her vest.
noun
- Разделочная доска, лёд и резак, сэр.
Block of wood, bucket of ice and a hatchet, sir.
Есть резак, и топор, и молоток, и нож
Got a hatchet and an ax And a hammer and a knife
Резак, острый, как сам дьявол. Я просил именно такой.
A hatchet as sharp as the devil himself, is what I asked for.
Эта маленькая актриса из этого фильма, с чуваком у которого рука с резаком. - Да, с бензопилой?
That little actress from that movie with the dude with the hatchet hand.
- Когда мне на пальцы опустился резак, я уж решил, что все, мои рабочие деньки сочтены.
“When that hatchet come down on my fingers I thought that was the end of my working days.”
Как у большинства торговых галер — и, если уж на то пошло, как и у большинства пиратских судов, — у «Афродиты» на борту имелся обширный ассортимент оружия: около дюжины мечей (Соклей прицепил один к поясу), несколько легких щитов как у пельтастов, дротики и пики, резаки, пара кривых ножей, железные ломы и ножи.
Like most merchant galleys—and, for that matter, like most pirate ships—the Aphrodite carried a motley assortment of arms: perhaps a dozen swords (Sostratos belted his on), a handful of peltasts' light shields, some javelins and pikes, hatchets, a couple of ripping hooks, iron crowbars, knives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test