Translation for "режи" to english
Режи
Translation examples
Режим прекращения подачи топлива:
Cut-off point:
3.3.3.2.4.2 Режим прекращения подачи топлива
3.3.3.2.4.2. Cut-off point
4.1.4.2.4.2 Режим прекращения подачи топлива:
4.1.4.2.4.2. Cut-off point:
4.2.4.2.4.2 Режим прекращения подачи топлива:
4.2.4.2.4.2. Cut-off point:
- Режь ее быстро!
- Cut her quick!
Режь, освободи меня.
Cut me loose.
Сэлкирк, режь его.
Selkirk, cut away.
Ок. Я режу.
Okay, I'm cutting.
И режь быстро.
And cut fast.
Пометь и режь.
Mark and cut.
Не режь тут.
Don't cut there.
Просто режь стекло.
Just cut the glass.
Режь шнур и поджигай!
Cut it and light it!
Но не я же режу его на куски!
I’m not the one cutting it to pieces!”
— Режь веревки, — сказал он.
Cut the ropes!’ he said.
Ударь в глаза, просто режь его, режь и кричи мне – я приду.
Stab him in the eyes, just cut him and cut him and shout for me, and I will come.
Я кокон режу-режу, дырку сделала, а оттуда как полезло… Страшное!
I cut a cocoon - I cut, I made a hole, and from there it climbed ... Terrible!
Режь эту проклятую дыню!
Cut the damn melon!
ДОСЧИТАЙ ДО ДЕСЯТИ И РЕЖЬ.
COUNT TO TEN AND THEN CUT.
– Ее все еще мутит, когда я режу.
“She still queezes when I’m cutting.”
— Режь путы и беги!
Cut your bonds and run!
А теперь режь эту проклятую дыню.
Now cut the damn melon.
29. На этом же заседании с заявлениями выступили министр иностранных дел Гайаны Каролин Родригес-Биркетт, заместитель министра иностранных дел Эстонии Вяйно Рейнарт, парламентский секретарь при министре иностранных дел Австралии Бретт Мейсон, заместитель министра иностранных дел Норвегии Ханс Браттскар, парламентский секретарь при министре иностранных дел Канады Дэйвид Андерсон, заместитель министра иностранных дел Российской Федерации Василий Небензя, парламентский статс-секретарь федерального министерства по вопросам окружающей среды, охраны природы, строительства и ядерной безопасности Германии Рита Шварцелюр-Зуттер, заместитель министра по делам развития Турции Мехмет Джейлан, заместитель министра по делам Ближнего Востока и Азии Боливарианской Республики Венесуэла Ксоан Нойя, заместитель министра планирования и развития Доминиканской Республики Хуан Монегро, государственный секретарь по внешним сношениям Анголы Мануэл Аугушту, государственный секретарь по иностранным делам Гаити Анри Робер Стерлин, специальный посланник министра по сотрудничеству и гуманитарной деятельности Люксембурга Рональд Дофинг, помощник президента по науке и технике и директор Управления Белого дома по научно-технической политике Соединенных Штатов Америки Джон Холдрен, постоянный секретарь по стратегическому планированию, национальному развитию и статистике Фиджи Пита Уайз, глава делегации Бенина Жан-Франсис Режи Зинсу (от имени наименее развитых стран), глава делегации Замбии Нгома Мвелва Чибесакунда (от имени развивающихся стран, не имеющих выхода к морю) и глава делегации Дании Иб Петерсен.
29. At the same meeting, statements were made by the Minister for Foreign Affairs of Guyana, Carolyn Rodrigues-Birkett; the Vice-Minister for Foreign Affairs of Estonia, Väino Reinart; the Parliamentary Secretary to the Minister for Foreign Affairs of Australia, Brett Mason; the Deputy Minister for Foreign Affairs of Norway, Hans Brattskar; the Parliamentary Secretary to the Minister for Foreign Affairs of Canada, David Anderson; the Deputy Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation, Vassily Nebenzia; the Parliamentary State Secretary of the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation, Building and Nuclear Safety of Germany, Rita Schwarzelühr-Sutter; the Deputy Minister of Development of Turkey, Mehmet Ceylan; the Deputy Minister for the Middle East and Asia of the Bolivarian Republic of Venezuela, Xoan Noya; the Vice-Minister of Planning and Development of the Dominican Republic, Juan Monegro; the Secretary of State for External Relations of Angola, Manuel Augusto; the Secretary of State of Foreign Affairs of Haiti, Henry Robert Sterlin; the Special Envoy of the Minister of Cooperation and Humanitarian Action of Luxembourg, Ronald Dofing; the Assistant to the President for Science and Technology and Director of the White House Office of Science and Technology Policy of the United States of America, John Holdren; the Permanent Secretary for Strategic Planning, National Development and Statistics of Fiji, Pita Wise; the Chair of the delegation of Benin, Jean-Francis Regis Zinsou (on behalf of the least developed countries); the Chair of delegation of Zambia, Ngoma Mwelwa Chibesakunda (on behalf of landlocked developing countries); and the Chair of delegation of Denmark, Ib Petersen.
29. На том же заседании с заявлениями выступили министр иностранных дел Гайаны Каролин Родригес-Биркетт; заместитель министра иностранных дел Эстонии Вяйно Рейнарт; парламентский секретарь при министре иностранных дел Австралии Бретт Мейсон; заместитель министра иностранных дел Норвегии Ханс Браттскар; парламентский секретарь при министре иностранных дел Канады Дэйвид Андерсон; заместитель министра иностранных дел Российской Федерации Василий Небензя; парламентский статс-секретарь федерального министерства по вопросам окружающей среды, охраны природы, строительства и ядерной безопасности Германии Рита Шварцелюр-Зуттер; заместитель министра по делам развития Турции Мехмет Джейлан; заместитель министра по делам Ближнего Востока и Азии Боливарианской Республики Венесуэла Ксоан Нойя; заместитель министра планирования и развития Доминиканской Республики Хуан Монегро; государственный секретарь по внешним сношениям Анголы Мануэл Аугушту; государственный секретарь по иностранным делам Гаити Анри Робер Стерлин; специальный посланник министра по сотрудничеству и гуманитарной деятельности Люксембурга Рональд Дофинг; помощник президента по науке и технике и директор Управления Белого дома по научно-технической политике Соединенных Штатов Америки Джон Холдрен; постоянный секретарь по стратегическому планированию, национальному развитию и статистике Фиджи Пита Уайз; глава делегации Бенина Жан-Франсис Режи Зинсу (от имени наименее развитых стран); глава делегации Замбии Нгома Мвелва Чибесакунда (от имени развивающихся стран, не имеющих выхода к морю); и глава делегации Дании Иб Петерсен.
29. At the same meeting, statements were made by the Minister for Foreign Affairs of Guyana, Carolyn Rodrigues-Birkett; the Vice-Minister for Foreign Affairs of Estonia, Väino Reinart; the Parliamentary Secretary to the Minister for Foreign Affairs of Australia, Brett Mason; the Deputy Minister for Foreign Affairs of Norway, Hans Brattskar; the Parliamentary Secretary to the Minister for Foreign Affairs of Canada, David Anderson; the Deputy Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation, Vassily Nebenzia; the Parliamentary State Secretary of the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation, Building and Nuclear Safety of Germany, Rita Schwarzelühr-Sutter; the Deputy Minister of Development of Turkey, Mehmet Ceylan; the Deputy Minister for the Middle East and Asia of the Bolivarian Republic of Venezuela, Xoan Noya; the Vice-Minister of Planning and Development of the Dominican Republic, Juan Monegro; the Secretary of State for External Relations of Angola, Manuel Augusto; the Secretary of State of Foreign Affairs of Haiti, Henry Robert Sterlin; the Special Envoy of the Minister of Cooperation and Humanitarian Action of Luxembourg, Ronald Dofing; the Assistant to the President for Science and Technology and Director of the White House Office of Science and Technology Policy of the United States of America, John Holdren; the Permanent Secretary for Strategic Planning, National Development and Statistics of Fiji, Pita Wise; the Chair of the delegation of Benin, Jean-Francis Regis Zinsou (on behalf of the least developed countries); the Chair of the delegation of Zambia, Ngoma Mwelwa Chibesakunda (on behalf of landlocked developing countries); and the Chair of the delegation of Denmark, Ib Petersen.
Обожаю "Сент-Режи".
I love the St. Regis.
Толпа на входе в Сан-Режи была огромная.
The crowd at the entrance to the Maisonette at the St. Regis was enormous.
Да, у меня на столе приглашение — что-то вроде праздника в «Сан-Режи».
I have a thing on my desk for some sort of gala at the St. Regis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test