Translation for "редскинз" to english
Редскинз
Translation examples
Вашингтон Редскинз, отсосите!
Washington Redskins go yourself.
Вашингтон Редскинз - идеальное название.
Washington Redskins is the perfect name.
Очередные новости о "Вашингтон Редскинз".
More news on the Washington Redskins tonight.
- Ты про краудфандинговых Редскинз? Верно.
You're talking about the crowd funding company Redskins?
Просим вас перестать называть свою организацию "Вашингтон Редскинз"!
Washington Redskins for your organization.
Но ты назваться "Вашингтон Редскинз" не сможешь.
You can't call yourself Washington Redskins.
Праздничное телешоу имени Вашингтон Редскинз "Отсосите!
The Washington Redskins' Go Fuck Yourself Holiday Special.
которая не делает ничего! И зовётся она "Вашингтон Редскинз"!
They're called the Washington Redskins.
Я же говорил! Вашингтон Редскинз - цепкое название!
I told you guys, Washington Redskins' totally getting people attention.
Почему вы пожертвовали пять долларов "Вашингтон Редскинз"?
Why did you give $5 to the Washington Redskins KickStarter?
Толпа выла и ругала «Редскинз».
The crowd yelled and cursed the Redskins.
Болею за «Редскинз». — Он ненавидел «Редскинз» так же, как и любую другую футбольную команду, и, чтобы не дать сопляку зациклиться на футболе, спросил: — Вы где учитесь? — Здесь, в Тулейне. В мае заканчиваю. — И куда потом?
I'm a Redskins freak.” He hated the Redskins and every other organized football team. Don't get the kid started on football.Where do you go to school?"    “Here. Tulane. I'll finish in May.”
Предметом обсуждения среди находившихся там сотрудников были дальнейшие затруднения бейсбольной команды «Вашингтон редскинз» и перспективы того, что новый хозяин изменит создавшееся положение.
There the topic of discussion was the latest fall from grace of the Washington Redskins and the prospects of the new owner for changing things.
Позднее один из участников церемонии похорон рассказал Эллен Черри, что Верлин смотрел показательный матч с участием «Вашингтон редскинз».
Later, one of the pallbearers told Ellen Cherry that Verlin had been watching a Washington Redskins exhibition game when he stood and clutched his chest.
В зеркале заднего вида вдруг полыхнул яркий свет, и пугающий низкий рокот сотряс ночной воздух. «Фейерверк? – удивилась она. – У „Редскинз“ шоу в перерыве между таймами?»
A deep rumble thundered through the night air, startling her. Fireworks? she wondered. Do the Redskins have a halftime show?
Бывшая коллега, в который раз доказав свою оторванность от общества, решила, что именно во время матча «Редскинз» с Марком лучше всего пофлиртовать – а заодно и попросить об одолжении.
Confirming her social ineptitude yet again, his former colleague had chosen the Redskins game as a perfect moment to chat him up and request a favor.
Со стороны телевизора донеслись приглушенные крики толпы. Охранник развернулся к экрану: игрок «Редскинз» приплясывал в очковой зоне, тыча пальцем в небеса.
A muffled cheer went up from the television set, and the guard wheeled just in time to see a Redskins player dancing in the end zone, his finger pointed skyward.
Вполглаза следя за игрой «Редскинз» и поглядывая на монитор ноутбука, Зубианис разговаривал, используя устройство для беспроводной связи, с женщиной, от которой больше года не было ни слуху ни духу.
with one eye on the muted redskins game and one eye on his laptop, zoubianis was speaking on his bluetooth headset with a woman he had not heard from in over a year.
Джим его звали, Джим Робинсон то ли Робертсон, – плотный седоусый мужик с армейским «ежиком», поверх футболки с логотипом «Редскинз» он надел пиджак, вроде как из уважения к их горю.
Jim, his name was, Jim Robinson or maybe Robertson—a burly, white-whiskered man with a crew cut, wearing a suit coat, as if in respect, over a Redskins T-shirt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test