Translation for "реакция" to english
Translation examples
noun
Какая из упомянутых ниже реакций представляет собой химическую реакцию?
Which of the following reactions is a chemical reaction?
Какая из упомянутых ниже реакций представляет собой физическую реакцию?
Which of the following reactions is a physical reaction?
Число позитивных реакций (одна реакция = десять растений)
Number of positive reactions (1 reaction = 10 plants)
Число позитивных реакций (одна реакция = четыре растения)
Number of positive reactions (1 reaction = 4 plants)
- Естественная реакция. Но естественные реакции, бывает, убивают.
- Natural reaction but natural reactions can get you killed sometimes.
Реакции нет, доктор.
No reaction, doctor.
Нормальная человеческая реакция.
Normal human reaction.
Реакция классического бегства.
Classic escape reaction.
Возрастает скорость реакции.
Reaction mounting fast.
- Что является реакцией?
- What's a reaction?
Пауза для реакции.
Pause for reaction.
Реакция была неоднозначной.
Reaction was mixed.
- Классическая реакция вины.
Classic guilt reaction.
Сильная аллергическая реакция
Extreme allergic reaction.
Реакция была мгновенной и предсказуемой.
The reaction was immediate and predictable.
Реакция Бете нисколько меня не расхолодила;
His reaction didn’t discourage me;
Реакция Реддла на эти слова была совершенно неожиданной.
Riddle’s reaction to this was most surprising.
– Аллергических реакций нет, – ответила Джессика.
"Allergy reactions are all negative," Jessica said.
В обоих случаях они служат только реакции» (стр. 39).
In either case they serve only reaction." (p.39)
Некоторые полагают, что меланжа вызывает так называемую реакцию ассоциированного вкуса.
Some hold that the spice produces a learned-flavor reaction.
начальная реакция была у меня мгновенной, и я выпаливал первое, что взбредет в голову.
my first reaction is immediate, and I say the first thing that comes into my mind.
Он начал сначала, решив взять что-нибудь поменьше. Нью-Йорка больше нет. Никакой реакции.
He decided to start smaller again. New York has gone. No reaction.
По-видимому, он перенес тяжелую травму, реакция у него уже не та, что прежде.
He has since sustained a serious injury because his reactions are slower than they once were.
Джессика заметила, как сидящий рядом с отцом Пауль изучает реакции окружающих.
Jessica saw how Paul, seated near his father, was studying the reactions around him.
— Это было… как непроизвольная реакция. — Реакция на что?
"It was just, like, a reaction, you know?" "Reaction to what?"
Ну, хоть какая-то реакция.
That was a reaction, anyway.
Моя реакция отсекла кипящую между нами магию – точнее, его реакция на мою реакцию.
My reaction had shut down the magic between us, or rather his reaction to my reaction had.
– И какова реакция?
And the reaction?
Тогда только наступила реакция.
Then there was a reaction.
А твоя реакция — это единственно возможная реакция.
And as far as you are concerned, your reaction is the only possible reaction.
Реакция любопытная, и она совершенно не совпадает с реакцией Хайнца.
that is an interesting reaction, which is completely different from heinz's reaction.
Но когда Чарльз шагал взад-вперед по комнате, в мозгу его вспыхивали мысли, реакции, реакции на реакции.
But as Charles paced up and down, thoughts, reactions, reactions to reactions spurted up angrily thus in his mind.
— У меня реакция будет.
‘I’ll get a reaction.’
noun
Выделены четыре категории реакции: удовлетворительная реакция; неудовлетворительная реакция; отсутствие реакции по поводу последующих мер; и продолжение диалога о последующих мерах.
There were four categories of response: satisfactory response; unsatisfactory response; no follow-up response; and follow-up dialogue still ongoing.
Ведь запоздалая реакция все же лучше, чем отсутствие всякой реакции.
This is because a late response is better than no response at all.
и реакция Эритреи
and Eritrea's response
Реакция Администрации
Response of the Administration
Реакция правительств
Responsiveness of Governments
Реакция была широчайшей.
The response was overwhelming.
С нервными реакциями.
The nervous responses.
Какова твоя реакция?
What's your response?
Непроизвольная физическая реакция.
Involuntary physical response.
Совершенно нормальная реакция.
Perfectly normal response.
...следующих эмоциональных реакций.
... following emotional responses.
Все реакции...отрицательны.
All responses...negative.
звини, глупа€ реакци€.
Sorry, Different response.
Нет реакции? Разряд!
No response? 360. Clear!
– Но почему? – Нельзя, чтобы реакция твоей матери была игрой, притворством.
"But, sir! Why?" "Your mother's response must not be an act.
– Да, и его, ах-х-х, синаптические реакции весьма быстры, – согласилась та.
"His ah-h-h synaptic responses are very swift," she said.
Такая реакция на все, что произошло за этот вечер, показалась Гарри настолько несообразной, что он перевернул пергамент в поисках продолжения. Но на обратной стороне ничего не было.
Harry found this such an inadequate response to everything that had happened tonight that he turned the piece of parchment over, looking for the rest of the letter, but there was nothing else.
Действие и реакция.
Action and response.
Никакой реакции не последовало.
There was no response.
Его реакция была интересной:
His response was interesting.
Ее реакция была чудесной.
Her response was nice.
Всегда соответствующая реакция.
Always a proportionate response.
Его реакция образцова.
His response is exemplary.
От «Спитфайров» реакции не было.
There was no response from the Spitfires.
– Все будет зависеть от его реакции.
That will depend on its response.
noun
Положительная реакция Манту ("вираж")
Mantoux test - positive (virage)
У большинства возвращенцев была обнаружена позитивная реакция на ВИЧ.
Most of the returnees had tested HIV positive.
Он также дал позитивную реакцию на ВИЧ/СПИД.
He had also tested positive for HIV/AIDS.
Положительная реакция, да?
I tested positive, right?
Какая сейчас реакция Вассермана?
How's the result of the blood test?
У меня положительная реакция?
Do you think I'll be tested positive?
Итак, Гарольд, проверим твою реакцию.
Okay, Harold, let's test your reflexes.
Циско, надо проверить её реакцию.
Cisco, we need to test her reflexes.
Улучшение реакции в два раза.
He's testing twice as well as last week.
— Какие реакции я должен проверить?
What shall I test for?
Реакция цветка на тесты адекватная.
The flower responds eagerly to testing.
— Мой анализ крови дал отрицательную реакцию.
My blood test was negative.
Вот почему реакция на парафин была отрицательная.
That’s why the paraffin test was negative—he got into Dr.
XIV В понедельник наступила реакция.
14 Monday was an anticlimax.
Его первый взгляд на Нуэво-Йорк стал чем-то вроде реакции.
His first glimpse of Nueva York turned out to be something of an anticlimax.
Только обязательно напишите, что все это мы повторим завтра в полдень на Першинг-сквер. Обличительную речь Фила, направленную против Бринкли, репортеры сочли реакцией на срыв ректором демонстрации, но все же добросовестно ее записали.
Just be sure that you say that we will do it all over again in Pershing Square at noon tomorrow.".Phil's diatribe against Brinckley came as an anticlimax to the demonstration, but the reporters obligingly noted it.
noun
ССЗ не являются адекватной реакцией на ПСП
Social safety nets no adequate answer to structural adjustment programmes
Швейцария - реакция на отсутствие выхода к морю с точки зрения экономики и торговли
Switzerland - The economic and trade answer to being landlocked
52. Наркомания представляет собой реакцию человека на проблемы, с которыми он сталкивается.
52. Drug addiction represented a very human answer to very human difficulties.
Большинство из этих призывов не вызвали никакой реакции, и немногие представленные ответы были поверхностными.
Most of those appeals received no reply, and the few answers that were given were superficial.
9. В своей реакции на ответ правительства источник указывает, что ответ министра не верен как с правовой, так и с фактической стороны.
9. Responding to the Government's reply, the source maintained that the answer provided by the Minister is wrong, in law as well as in fact.
Какой была реакция?
How is that answered?
Это человеческая реакция.
It's the human answer.
- Неадекватная реакция, мадам!
- Lack of an answer, madame!
От тебя ноль реакции.
You didn't answer any of it.
Какой была реакция, мистер Делейни?
How is it answered, Mr. Delaney?
То, что ты сделала, требовало реакции.
What you did, it required an answer.
Ключ ко всему - реакция на них.
Observing how it is answered is the key.
Наша потребность в ориентации, простая, успокоительная реакция.
Our need for references is really nothing but a comfort answer.
Такой реакции он не ожидал.
This was not the answer he was expecting.
Я уже пытался — никакой реакции.
I've tried already — no answer.
Зоя улыбнулась, предвкушая его реакцию.
Zoe smiled before she answered.
Реакция на вопль Клариссы последовала немедленно.
CLARISSA'S SCREAM was answered immediately.
Да и реакция Одноглазого напоминала высохшую тыкву.
One-Eye’s answering glower was not much pumpkin, either.
Конечно, она приняла мою ответную реакцию. Она знала.
She had my answer, of course. She knew.
— Не думаю. Странная реакция на вопрос, подразумевавший ответ «да» или «нет».
"Not really." Which wasn't an answer to a yes-or-no question;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test