Translation for "рафинирования" to english
Рафинирования
noun
Translation examples
noun
- Рафинирование и обработка металлов (включает литейное производство, электрохимическое рафинирование, гальваническое производство и т.п.)
- Metal refining and processing (includes foundries, electrochemical refining, plating, etc.)
Операции по рафинированию и/или одна или несколько определенных обработок.
Refinement operations and/or one or several specific treatments.
Такие смеси образуются в процессе рафинирования и выплавки металлов.
These mixtures are a result of the refining and smelting processes.
Выплавка и рафинирование металлов также могут вызывать загрязнение воздуха.
Air pollution may result from smelting and refining operations.
aa) рафинирование первичного магния − С.Ф.Н. 40, раздел 63, подраздел TTTTT;
(aa) Primary magnesium refining -- 40 C.F.R. Part 63, Subpart TTTTT;
y) рафинирование первичного магния − С.Ф.Н. 40, раздел 63, подраздел TTTTT;
(y) Primary magnesium refining - 40 C.F.R. Part 63, Subpart TTTTT;
Если говорить о калориях, то приблизительно 60% нашей пищи подвергается предварительной очистке и рафинированию. 30% животной пищи.
As a percentage of calories, roughly 60% of what we eat is processed and refined foods... 30% animal products,
Пошлины поэтому были первоначально равносильны полному запрещению очистки или рафинирования сахара для какого бы то ни было внешнего рынка; в настоящее время пошлины равносильны запрещению очистки или рафинирования его для рынка, который поглощает, пожалуй, более девяти десятых всего производства.
They amounted, therefore, to a prohibition, at first of claying or refining sugar for any foreign market, and at present of claying or refining it for the market, which takes off, perhaps, more than nine-tenths of the whole produce.
Ввиду этого промышленность по очистке и рафинированию сахара, процветавшая во всех производящих сахар колониях Франции, очень мало развилась в колониях Англии, ограничиваясь только работой на рынок самих колоний. Пока Гренада находилась в руках Франции, почти на каждой плантации производилось рафинирование сахара, хотя бы в виде очистки его глиной.
The manufacture of claying or refining sugar accordingly, though it has flourished in all the sugar colonies of France, has been little cultivated in any of those of England except for the market of the colonies themselves. While Grenada was in the hands of the French there was a refinery of sugar, by claying at least, upon almost every plantation.
Но сахарные колонии Франции не встречают препятствия, как сахарные колонии Англии, в деле рафинирования своего сахара, и, что еще важнее, характер их правительства естественно обусловливает лучшее использование их невольников-негров. Во всех европейских колониях возделывание сахарного тростника производится рабами-неграми.
But the sugar colonies of France are not discouraged, like those of England, from refining their own sugar; and, what is of still greater importance, the genius of their government naturally introduces a better management of their negro slaves. In all European colonies the culture of the sugar-cane is carried on by negro slaves.
Слово «рафинирование» не должно вызывать у читателя представление о сложном оборудовании сахарорафинадных заводов.
This word refining need not awake in the mind thoughts of an elaborate manufactory with apparatus and numerous workmen.
В его собеседнике ощущались элегантность и научная рафинированность, которую он ожидал увидеть у китайцев и не нашел у китайских торговцев.
Here was the elegant, scholarly refinement he'd expected of the Chinese and found lacking in the merchants.
Он взял сверток у Роли и положил его на стол рядом со стопкой чистой пергаментной бумаги — свидетельством известной рафинированности, равносильным, скажем, кружевной скатерти в ином хорошем Доме.
He took the parcel and set it on the table beside a pile of clean grease proof paper. This was his great refinement and compared with, say, a lace tablecloth in other households.
Неподалеку от нас, вверх по реке, находилась тогда плантация семьи Френьер. Чудесная, плодородная земля, прекрасная почва для сахарного тростника, и Френьеры возлагали на нее большие надежды: как раз в то время впервые начали рафинировать сахар. Может быть, вы знаете, что процесс рафинирования изобрели в Луизиане.
Up the river from us was the Freniere plantation, a magnificent spread of land which had great hopes of making a fortune in sugar, just shortly after the refining process had been invented. I presume you know sugar was refined in Louisiana.
Под ним – его противник: беленький пушистый лобок, элегантные гладкие бедра и мягкое девичье личико „а-ля Боттичелли“ – олицетворение наслаждения: сто сорок фунтов республиканской рафинированности и пара самых бойких сосков во всей Новой Англии – Сара Эббот Молсби, Нью-Ханаан, штат Коннектикут!!!
And his opponent, in the fair fuzz, with her elegant polished limbs and the gentle maidenly face of a Botticelli, that ever-popular purveyor of the social amenities here in the Garden, one hundred and fourteen pounds of Republican refinement, and the pertest pair of nipples in all New England, from New Canaan, Connecticut, Sarah Abbott Maulsby!
Для человека, имеющего представление о японских обычаях, сам интерьер дома моей тещи говорит о рафинированности хозяйки — совершенная пустота; две-три ширмочки в разных местах, чайник, ваза с плавающими в ней лотосами; больше ничего. Деревянная обшивка не покрашена и не покрыта лаком, зато вычурно жеманная ажурная резьба выполнена потрясающе тонко и белизна свежей сосны поддерживается частым мытьем с мылом.
      To any one familiar with Japanese life my mother-in-law's house in itself reveals a refined nature,—complete nudity, two or three screens placed here and there, a teapot, a vase full of lotus-flowers, and nothing more. Woodwork devoid of paint or varnish, but carved in most elaborate and capricious openwork, the whiteness of the pinewood being kept up by constant scrubbings of soap and water. The posts and beams of the framework are varied by the most fanciful taste: some are cut in precise geometrical forms;
Неподалеку от нас, вверх по реке, находилась тогда плантация семьи Френьер. Чудесная, плодородная земля, прекрасная почва для сахарного тростника, и Френьеры возлагали на нее большие надежды: как раз в то время впервые начали рафинировать сахар. Может быть, вы знаете, что процесс рафинирования изобрели в Луизиане.
Up the river from us was the Freniere plantation, a magnificent spread of land which had great hopes of making a fortune in sugar, just shortly after the refining process had been invented. I presume you know sugar was refined in Louisiana.
noun
d) конденсация в печи для рафинирования кадмия и его отливка.
(d) Condensation in fine-cadmium furnace and casting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test