Translation for "рауме" to english
Рауме
Translation examples
raume
Совет был спонсором ICONDA (международной базы данных по строительству), информационного центра "Раум унд бау" (IRB) в Штутгарте, Германия.
CBI was the sponsor for ICONDA, which is the international construction database operated by the Informationszentrum RAUM und BAU (RB) in Stuttgart, Germany.
Он удирает по этой лестнице к служебному коридору который, налево - ведёт в чулан дворника, а, направо, обратным ходом под зданием, - к выходу из подвала на Раум-стрит. от начала до конца по восточной стороне здания.
He hauls ass down these stairs to a service corridor that goes left to a janitor's storage room, or right, doubling back underneath the building to a bilko door on Raum Street, all the way on the east side of the building.
Раум, следуй за Алетом.
Raum, follow Aleth.
— Раумы — это ищейки.
Raum demons are retrievers,
Закончив, 'раум торопливо вышел.
The ‘Raum finished, hurried out.
— В основном 'раум. Военнопленные и преступники.
“Mostly ‘Raum. A scattering of military prisoners and some criminals.”
— Во-первых, тот опыт, который мы приобрели, воюя с 'раум.
“First, because we had experience with the ‘Raum.
Там собралось около двадцати 'раум и солдат.
About twenty-five ‘Raum and a scattering of I&R soldiers waited.
Лицо у него было землисто-серым. — Раумы… — прошептал Джейс.
His face was slack and gray. "Raum demons," Jace whispered.
Борьба с 'раум вылилась просто в серию мелких стычек.
The fighting with the ‘Raum was little better than a series of skirmishes.
— Раумы?! — Люк выпрямился. — Это очень серьезно!
"Raum demons?" Luke sat up straight. "That's serious stuff.
Производство на Камбре еще только-только начало оправляться после восстания 'раум.
Cumbrian manufacturing hadn’t even begun to rebuild after the ‘Raum uprising.
9 ракетных катеров (4 -- типа <<Раума>>, 4 -- типа <<Хельсинки>> и 1 -- типа <<Хамина>>).
(4x Rauma-cl, 4x Helsinki-cl, 1x Hamina-cl).
Восемь ракетных катеров (четыре -- типа <<Раума>>, четыре -- типа <<Хамина>>)
8 x Missile vessel, (4 x Rauma-cl, 4 x Hamina-cl)
Девять ракетных кораблей (четыре типа <<Раума>>, четыре типа <<Хельсинки>>, один типа <<Хамина>>).
9 x Missilevessel (4 x Rauma cl, 4 x Helsinki cl, 1 x Hamina cl)
5 3 минных заградителя, 8 ракетных катеров (4 -- типа <<Раума>> и 4 -- типа <<Хельсинки>>).
5. 3 x Minelayer, 8 x Missile vessel (4 x Rauma-cl, 4 x Helsinki-cl).
11 ракетных кораблей (четыре типа <<Раума>>, четыре типа <<Хельсинки>>, три типа <<Хамина>>).
11 x Missilevessel, (4 x Rauma-cl, 4 x Helsinki-cl, 3 x Hamina-cl) Categories I through VII
Десять быстроходных ударных кораблей (4 типа <<Раума>>, 4 типа <<Хельсинки>>, 2 типа <<Хамина>>).
10 x Fast attack Craft/FAC (4 x Rauma cl, 4 x Helsinki cl, 2 x Hamina cl)
5 6 минных заградителей (1 -- типа <<Похьянмаа>>, 2 -- типа <<Хяменмаа>> и 3 -- типа <<Пансио>> 9 ракетных катеров (4 -- типа <<Раума>>, 4 -- типа <<Хельсинки>> и 1 -- типа <<Хамина>>).
6 x Minelayer (1 x Pohjanmaa class, 2 x Hämeenmaa class, 3 x Pansio class) 9 x missile vessel (4 x Rauma class, 4 x Helsinki class, 1 x Hamina class).
Они забрали меня из Раумы в Ибре.
They took me in the town of Rauma, in Ibra.
— Я давно знаю марча Раумы.
I know the march of Rauma of old.
Почему Раума, спросили вы меня вчера.
Why Rauma, you asked me yesterday.
Они прошли через Ибру, разграбив город Раума, а потом сбежали через перевал, потому что марч Раумы преследовал их слишком рьяно.
They came up through Ibra, and pillaged the town of Rauma there, then escaped over the passes when the march of Rauma followed hotly.
Какие из них так недавно были украдены в Рауме?
How much of it had been lately stolen from Rauma?
— Леди? — Ты когда-нибудь был в Рауме? — Он удивлённо моргнул:
"Lady?" "Were you ever in Rauma?" He blinked in bewilderment.
Святая из Раумы убита, и Порифорс… занят другим.
The saint of Rauma is dead, and Porifors ... is much distracted.
Отделяет их от душ, как это делала святая из Раумы?
Separates them from the victim souls as the saint of Rauma did?
Что, если святая из Раумы не сдалась без боя, не погибла напрасно?
What if the saint of Rauma did not die without a fight, or wholly in vain?
Женщина, которая до этого исполняла мою миссию, была убита в Рауме.
The woman who had this calling before me was killed in Rauma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test