Translation for "растолковать" to english
Растолковать
verb
Translation examples
verb
Разве не соблазнительно занять привередливую позицию, которую намного проще можно растолковать государственным министрам финансов и которая представляется настолько более полезной для продвижения узких национальных интересов?
Is it not tempting to take a pick-and-choose approach, so much more easily explainable to national treasuries, and so much more useful to further narrow national interests?
Позволь мне растолковать тебе.
Let me just explain this to you.
Поэтому и хочу тебе всё растолковать.
That's what I'm trying to explain.
Попытайтесь растолковать им принципы новой системы здравоохранения.
Try to explain health care to them.
Мне позвать мистера Джорджа, чтобы он вам это растолковал?
I call Mr. George, that it is explained to you?
Холмс в подробности растолковал, как Рэйт долгие годы вынашивал планы мести.
Holmes explained that Rathe spent years plotting his revenge.
И его усадили поудобнее и растолковали, что когда папочка очень любит мамочку, они делают...
And they sat him down and they explained when a daddy loves a mommy very much--
Я с ним поговорю и я уверен, что мне его удастся образумить, ...растолковав понятие о чести.
I'll talk to him and I am sure I'll make him see the error of his ways explaining what honour is.
Я ведь, знаете, я пыталась растолковать все это моему муженьку, но, между нами девочками, он малость туповат.
I've, you know, I've tried to explain it to me husband, you know, but, between you and me, I think he's thick.
Попробуем растолковать представителю махизма, в чем тут дело.
Let us try to explain to this representative of Machism what it is all about.
Господин этот все норовил растолковать мне, как много евреев занимается у нас тем да этим — какую-то чушь в этом роде.
He tried to explain to me how there were too many Jews doing this and that—some crazy thing.
В тот вечер я пришел в отведенную мне комнату, перебрал в памяти то, что увидел, растолковал сам себе, где находятся все опасные точки и что нужно сделать, чтобы опасность устранить.
I went to my room that night, and went through the whole thing, explained where all the dangers were, and what you would have to do to fix this.
Третий закон Голпалотта, слово в слово совпадающий с тем, что процитировала Гермиона, здесь имелся, но Принц не оставил ни одной записи, которая могла бы растолковать его значение.
There was Golpalott’s Third Law, stated word for word as Hermione had recited it, but not a single illuminating note in the Prince’s hand to explain what it meant.
Я им тотчас же рассказал и растолковал поступок пастора; все на него рассердились, а некоторые до того, что ему камнями стекла в окнах разбили. Я их остановил, потому что уж это было дурно;
When I told them what a shame it was of the parson to talk as he had done, and explained my reason, they were so angry that some of them went and broke his windows with stones.
Другие художники, с которыми мне довелось разговаривать, произносили вещи, на первый взгляд совершенно бессмысленные, однако тратили немалые усилия на то, чтобы растолковать мне свои мысли.
Other artists I talked to would say things that made no sense at first, but they would go to great lengths to explain their ideas to me.
Я намекнул ему, уходя, что несмотря на всю между нами разницу и на все противоположности, – les extrémités se touchent[25] (я растолковал ему это по-русски), так что, может быть, он и сам вовсе не так далек от моего «последнего убеждения», как кажется.
I remarked to him, as I rose to depart, that, in spite of the contrast and the wide differences between us two, les extremites se touchent ('extremes meet,' as I explained to him in Russian); so that maybe he was not so far from my final conviction as appeared.
и я не могу растолковать.
and I can't explain it.
Но Таита все им растолковал.
However, Taita had explained it to them.
Мы растолковали ему, чего мы хотели.
We explained to him what we wanted.
— Но разве ты не можешь растолковать мне все сама?
"Couldn't you just explain it to me yourself?
— Ты не мог бы мне кое-что растолковать?
Could you explain a few things to me?
Том попытался хоть как-то растолковать ситуацию Элоизе.
Tom tried to explain to Heloise.
— Ты хочешь, чтобы я растолковал подробнее?
Do you really want me to explain further?
У него система, которую он мне растолковал.
He has a system, which he explained to me.
И как растолковать, что ни одна дворняжка не пролаяла?
And how explain that not a yard dog had barked?
Более 6% детей работают в Шавнике, что можно растолковать как работу детей на семейной ферме.
More than 6% of children work in Šavnik, which can be interpreted as work of children on the family farm.
Соединенное Королевство обратилось к секретариату с просьбой растолковать, охватывает ли Соглашение ДОПОГ перевозку опасных грузов на мотоциклах.
The United Kingdom requested the secretariat's interpretation, as to whether carriage of dangerous goods by motor-cycles is covered by ADR.
После этого суд растолковал договор в соответствии с нормами национального права, отметив при этом, что применение положений КМКПТ (статья 8), которые были им подробно изложены, привело бы к такому же результату.
It accordingly interpreted the agreement on the basis of national law, but indicated that the application of the CISG rules (article 8), which it expounded at length, led to the same outcome.
Не желая переоценить это предложение ("Независимо от используемого вида транспорта перевозка должна осуществляться по маршруту, обеспечивающему наиболее быструю доставку".) и его значение в данном контексте, нам приходится констатировать, что эту директиву можно растолковать двусмысленно.
Without wishing to overestimate this sentence (“Whatever the mode used, transport shall be by the quickest possible routing”) and its importance in the context, it should be pointed out that this directive could be interpreted ambiguously.
Никакой другой язык не может это растолковать.
No other tongue can interpret it.
Помоги растолковать... великое молчание Бога.
You must help me interpret the great silence of God.
-Ну,Библия может быть растолкована по-разному.
Well, the Bible can be interpreted in many different ways.
Какое разочарование, новичок пытается растолковать работу мастера.
How frustrating, A novice trying to interpret the work of a master.
Он растолковал это недоразумение в машине как истинную любовь.
He interpreted a fumble in a car as true love.
Но я даже не знаю, как можно растолковать его.
But I don't even know where to begin interpreting that one.
Так что держись от них подальше, Марсель, пока я не растолковал твое поведение как предательство
So stay away from them, Marcel, before I interpret your behavior as an act of betrayal.
Твоя смерть на тебе, если только не знаешь моего сна и не сможешь его растолковать.
Belteshazzar, your death is upon you as well unless you know my dream and can interpret it.
Ибо, когда он видел этот великий сон, его чародеи, колдуны, и астрологи были снова не в силах растолковать это видение.
For when he dreamed that great dream, his enchanters, sorcerers, and astrologers were once again unable to interpret the vision.
(Daniel) И все мудрецы царя пришли, ноонине могли растолковать надпись илисказатьцарю что это значит, такВалтасарустало еще страшней.
And all the king's wise men came in, but they could not interpret the inscription or tell the king what it meant, so Belshazzar became even more terrified.
Растолковать увиденное поможет учебник «Как рассеять туман над будущим», страницы четвертая и пятая.
You will interpret the patterns using pages five and six of Unfogging the Future.
– Ну ладно, Джим, это ты все хорошо растолковал, – говорю я, – а вот эта штука что значит?
«Oh, well, that's all interpreted well enough as far as it goes, Jim,» I says; «but what does THESE things stand for?»
Только она сможет растолковать такое.
Only she can interpret this.
– Симонид уже любезно растолковал его для меня.
Simonides has favored me with his interpretation already.
А теперь вы еще требуете, чтобы я вам все растолковал. — Еще одна ложь.
In effect, you are now demanding that I do your interpreting for you.” “That’s another lie.
— Она говорила и многое другое, то, что я до сих пор никак не могу растолковать;
‘She said other things that I still can’t interpret;
Переводчик растолковал его слова китайскому поставщику, и тот начал злобно протестовать.
An interpreter translated the words into Chinese for the dealer, who erupted in angry disagreement.
Я вновь принялся уговаривать дона Хуана растолковать мне то, что я видел.
Again I insisted upon having don Juan interpret my visionary experiences.
– Вот так в конце нашей беседы Критий растолковал мне свой новый закон.
That, at the end of our conversation, was how Kritias interpreted his new law to me.
После попытки Муньоса растолковать их значение главному инспектору, у того нещадно разболелась голова.
Munoz’s interpretation of the symbols had merely succeeded in giving Feijoo a splitting headache.
Во всем этом просматривался какой-то тайный смысл, и он пожалел, что рядом не было матери. Уж она-то наверняка бы растолковала ему, что к чему.
There was something furtive about the whole scene, and he wished Mother were here to interpret it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test