Translation for "рассмеялся" to english
Рассмеялся
verb
Translation examples
Ты спросил меня и я рассмеялась.
You asked me and I burst out laughing.
Я чуть было не рассмеялась во весь голос.
I tried hard not to burst out laughing.
Мы остановились у самого края, не дойдя до конца, обняли друг друга крепче, рассмеялись и перевернулись.
Just as we were gonna come, we stopped, held each other tightly together. We burst out laughing and flipped over.
Все переглядывались; но наконец старичок откровенно рассмеялся.
All present interchanged glances, but at last the old dignitary burst out laughing frankly.
Сдернул, но, сообразив, что другого нет, взял и надел опять — и опять рассмеялся.
He pulled it off, but, realizing that he had no other, he picked it up and put it on again—and again burst out laughing.
так даже рассмеялся, на меня глядя: и стукал, и слушал, — вам, говорит, между прочим, табак не годится; легкие расширены.
he even burst out laughing when he looked at me: he tapped and listened—by the way, he said, tobacco's not good for you, your lungs are distended.
И почему как раз сегодня? — думал он в мучительном недоумении. — Господи, поскорей бы уж!» Он было бросился на колени молиться, но даже сам рассмеялся, — не над молитвой, а над собой. Он поспешно стал одеваться. «Пропаду так пропаду, всё равно!
And why precisely today?” he thought, in tormenting bewilderment. “Lord, get it over with!” He fell on his knees to pray, but burst out laughing instead—not at praying, but at himself. He began hurriedly to dress.
Аглая отвернула свое счастливое и заплаканное личико от мамашиной груди, взглянула на папашу, громко рассмеялась, прыгнула к нему, крепко обняла его и несколько раз поцеловала.
Aglaya raised her happy, tearful face from her mother's breast, glanced at her father, and burst out laughing. She sprang at him and hugged him too, and kissed him over and over again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test