Translation for "распятый" to english
Распятый
Translation examples
Риджис Дебрей назвал таких детей <<распятыми при рождении>>.
Régis Debray has called these children "crucified at birth".
Например, несколько человек сообщили о том, что распятию подвергся ряд людей, однако для квалификации деяния в качестве преступления против человечности нет необходимости в том, чтобы все жертвы, принадлежащие к группе лиц, находящихся под защитой, подверглись распятию или в том, чтобы этот конкретный бесчеловечный акт был признан как таковой в качестве преступления против человечности.
For example, a number of interviewees reported that some persons had been crucified, but it is not necessary that all victims of the protected group be crucified or that this particular inhumane act be recognized in and of itself to be part of a crime against humanity.
Кроме того, согласно сообщениям, три монтаньяра были вывезены силами безопасности из города Футхиен и распяты на столбах;
Furthermore, three Montagnards were allegedly taken from the town of Phu Thien by security forces and crucified on poles.
По сообщениям, 18 июля 1994 года суд в Вад-Медани приговорил двух граждан к порке и распятию за отступление от официальной религии.
On 18 July 1994 a court in Wad Medani reportedly sentenced two citizens to be lashed and crucified for apostasy.
Сообщалось, что в Саудовской Аравии, где сохраняются публичные казни путем обезглавливания, было распято тело египетского гражданина, казненного за убийство141.
In Saudi Arabia, where public executions by beheading persist, the body of an Egyptian national was reported to have been crucified following execution for murder.
Это были слова молитвы Иисуса, сказанные на Тайной вечере перед распятием: <<Да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино>>.
These were the words of the prayer that Jesus said at his Last Supper before being crucified: "Father, May they all be one, as you and I are one."
60. В представленном Нидерландами восьмом периодическом докладе содержалась информация о ряде исков, возбужденных против супружеской пары, принадлежавшей к евангелической церкви, которая распространяла среди жителей листовки с утверждением о том, что распятие Христа явилось той причиной, по которой евреи подвергаются гонениям до сих пор.
60. The eighth report by the Netherlands described a series of proceedings instituted against an evangelical married couple who had distributed a leaflet from door to door claiming that the Jews had brought persecution on themselves by crucifying Jesus.
Похож на распятие.
Like Christ crucified.
Распятие на досках.
Crucifying on planks.
Мы будем распяты.
We'll be crucified.
"Каждый показан распятым, "также и психиатр показан распятым.
Every man is shown crucified, so is the psychiatrist shown crucified.
Дезертиры будут распяты!
Deserters will be crucified.
Корова, распятая на кресте.
A cow getting crucified.
Моя книга была распята.
My book was crucified.
Те люди были распяты.
Those men were crucified.
Видеть распятие доводилось?
Have you watched a man crucified?
распятый... почему Его распяли?
-It is He, the crucified Why - tell me, why was He crucified?
Все дети были распяты. — Распяты? — хмурюсь я.
The children had all been crucified.” “Crucified?” I ask, frowning.
Многие из них подверглись распятию.
Many were crucified.
Кеннеди и распятый Христос.
Kennedy and crucified-Christ clouds.
При распятии у меня будет неплохая компания.
I’d have company on the crucifying grounds.”
Распятый человек сбежал из могилы.
Crucified man rolls away the stone.
Истина может быть распята, но воскрешение грядет.
Truth could be crucified; but soon, perhaps, a resurrection.
Изваяние распятого мужчины снова застонало.
The sculpture of the crucified man groaned again.
И тем не менее… Было зверски обезглавленное тело, было распятие
And yet—there was that brutally mutilated body, crucified to …
Распяты святые на земле, и множатся грешники.
Saints are crucified on earth and sinners multiply.
– Иуда, брат мой, – снова сказал юноша, – распинатель мучится гораздо более, чем распятый.
“Judas, my brother,” the youth repeated, “the crucifier suffers more than the crucified.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test